Parallel Verses

Amplified

Then [the leaders of] Judah said,

“The strength of the burden bearers is failing,
And there is much rubble;
We ourselves are unable
To rebuild the wall.”

New American Standard Bible

Thus in Judah it was said,
“The strength of the burden bearers is failing,
Yet there is much rubbish;
And we ourselves are unable
To rebuild the wall.”

King James Version

And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.

Holman Bible

In Judah, it was said:

The strength of the laborer fails,
since there is so much rubble.
We will never be able
to rebuild the wall.

International Standard Version

Meanwhile, the people of Judah said, "The builders are tired and there's so much rubble that we can't reconstruct the wall!"

A Conservative Version

And Judah said, The strength of the bearers of burdens has become feeble, and there is much rubbish, so that we are not able to build the wall.

American Standard Version

And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.

Bible in Basic English

And Judah said, The strength of the workmen is giving way, and there is much waste material; it is impossible for us to put up the wall.

Darby Translation

And Judah said, The strength of the bearers of burdens faileth, and there is much rubbish; so that we are not able to build at the wall.

Julia Smith Translation

And Judah will say, The strength of the bearer was weak, and the dust much; and we shall not be able to build upon the wall.

King James 2000

And Judah said, The strength of the bearers of burdens is failing, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.

Lexham Expanded Bible

But Judah said, "The strength of the carriers is failing, and there is too much dirt, and we are not able to build at the wall."

Modern King James verseion

And Judah said, The strength of the carriers of burdens is weakening, and there is much rubbish, so that we are not able to build the wall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Judah said, "The strength of the bearers is too feeble, and there is too much dust, we are not able to build on the wall."

NET Bible

Then those in Judah said, "The strength of the laborers has failed! The debris is so great that we are unable to rebuild the wall."

New Heart English Bible

Judah said, "The strength of the bearers of burdens is fading, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall."

The Emphasized Bible

Then said Judah, The strength of the burden-bearer faileth, and, the rubbish, aboundeth, - and, we, are not able to build at the wall;

Webster

And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.

World English Bible

Judah said, "The strength of the bearers of burdens is fading, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall."

Youngs Literal Translation

And Judah saith, 'The power of the burden-bearers hath become feeble, and the rubbish is abundant, and we are not able to build on the wall.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

The strength
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

of the bearers of burdens
סבּל 
Cabbal 
Usage: 5

is decayed
כּשׁל 
Kashal 
Usage: 62

and there is much
רבה 
Rabah 
Usage: 224

עפר 
`aphar 
Usage: 110

so that we are not able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Context Readings

Nehemiah Overcomes Opposition From Sanballat

9 But we prayed to our God, and because of them we set up a guard against them day and night. 10 Then [the leaders of] Judah said,

“The strength of the burden bearers is failing,
And there is much rubble;
We ourselves are unable
To rebuild the wall.”
11 Our enemies said, “They will not know or see us until we are among them, kill them and put a stop to the work.”



Cross References

Numbers 13:31

But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people [of Canaan], for they are too strong for us.”

Numbers 32:9

For when they went up to the Valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the hearts of the Israelites so that they did not go into the land which the Lord had given them.

2 Chronicles 2:18

He assigned 70,000 of them to carry loads and 80,000 to quarry stone in the mountain, and 3,600 as overseers to make the people work.

Psalm 11:1-2

In the Lord I take refuge [and put my trust];
How can you say to me, “Flee like a bird to your mountain;

Ezekiel 29:18

“Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army work hard [at My command] against Tyre; every [soldier’s] head became bald and every shoulder was worn and peeled [from carrying loads of dirt and stones for siege works]. Yet he had no wages from Tyre [in proportion to the time and labor expended during the siege], either for himself or his army, for the work that he had done against it [for Me].”

Haggai 1:2

“Thus says the Lord of hosts: ‘These people say, “The time has not come that the Lord’s house (temple) should be rebuilt.”’”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain