Nehemiah 6:9



Parallel Verses

New American Standard Bible

For all of them were trying to frighten us, thinking, "They will become discouraged with the work and it will not be done." But now, O God, strengthen my hands.

King James Version

For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. Now therefore, O God, strengthen my hands.

Holman Bible

For they were all trying to intimidate us, saying, "They will become discouraged in the work, and it will never be finished." But now, [my God,] strengthen me.

International Standard Version

For they all were trying to make us afraid by saying, "Their hands will become tired from laboring, so the work won't be completed." "Therefore, LORD, strengthen my hands!"

A Conservative Version

For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work that it not be done. But now, [O God], strengthen thou my hands.

American Standard Version

For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. But now, O God , strengthen thou my hands.

Amplified

For they all wanted to frighten us, thinking, Their hands will be so weak that the work will not be done. But now strengthen my hands!

Bible in Basic English

For they were hoping to put fear in us, saying, Their hands will become feeble and give up the work so that it may not get done. But now, O God, make my hands strong.

Darby Translation

For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be slackened from the work, that it be not carried out. Now therefore strengthen my hands!

Jubilee 2000 Bible

For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it not be done. Now, therefore, O God, strengthen my hands.

Julia Smith Translation

For all of them causing us to be afraid, saying, their hands shall be slackened from the work, and it shall not be done. And now strengthen my hand.

King James 2000

For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it will not be done. Now therefore, O God, strengthen my hands.

Lexham Expanded Bible

for all of them [sought] to frighten us, saying, "their hands will not do the work." And now, [God], strengthen my hands.

Modern King James verseion

For they all were alarmers of us, saying, Their hands shall be weakened from the work so that it may not be done. And now, O God, make my hands strong.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they were all minded to make us afraid and thought, "They shall withdraw their hands from the work, that they shall not labour." Howbeit I strengthened my hand the more.

NET Bible

All of them were wanting to scare us, supposing, "Their hands will grow slack from the work, and it won't get done." So now, strengthen my hands!

New Heart English Bible

For they all would have made us afraid, saying, "Their hands will be weakened from the work, that it not be done. But now, strengthen my hands."

New simplified Bible

They hoped to put fear in us, saying: Their hands will become feeble and give up the work so that it may not get done. But now, O God, make my hands strong.

The Emphasized Bible

For, they all, were seeking to put us in fear, saying, Their hands will slacken from the work, and it will not be accomplished. Now, therefore, strengthen thou my hands!

Webster

For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it may not be done. Now therefore, O God, strengthen my hands.

World English Bible

For they all would have made us afraid, saying, "Their hands will be weakened from the work, that it not be done. But now, [God], strengthen my hands."

Youngs Literal Translation

for all of them are making us afraid, saying, 'Their hands are too feeble for the work, and it is not done;' and now, strengthen Thou my hands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירא 
Yare' 
Usage: 334


Usage: 0

יד 
Yad 
hand , by , consecrate , him , power , them , places , tenons , thee , coast , side ,
Usage: 1612

רפה 
Raphah 
feeble , fail , weaken , go , alone , idle , stay , slack , faint , forsake , abated , cease ,
Usage: 46

from the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

that it be not done

do , make , wrought , deal , commit , offer , execute , keep , shew , prepare , work , do so , perform , get , dress , maker , maintain ,
Usage: 0

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Enemies Foiled

8 Then I sent a message to him saying, "Such things as you are saying have not been done, but you are inventing them in your own mind." 9 For all of them were trying to frighten us, thinking, "They will become discouraged with the work and it will not be done." But now, O God, strengthen my hands. 10 When I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, he said, "Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you, and they are coming to kill you at night."


Cross References

Psalm 138:3

On the day I called, You answered me; You made me bold with strength in my soul.

1 Samuel 30:6

Moreover David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, for all the people were embittered, each one because of his sons and his daughters But David strengthened himself in the LORD his God.

2 Chronicles 15:7

"But you, be strong and do not lose courage, for there is reward for your work."

2 Chronicles 32:18

They called this out with a loud voice in the language of Judah to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them, so that they might take the city.

Ezra 4:1-24

Now when the enemies of Judah and Benjamin heard that the people of the exile were building a temple to the LORD God of Israel,

Nehemiah 4:10-14

Thus in Judah it was said, "The strength of the burden bearers is failing, Yet there is much rubbish; And we ourselves are unable To rebuild the wall."

Nehemiah 6:14

Remember, O my God, Tobiah and Sanballat according to these works of theirs, and also Noadiah the prophetess and the rest of the prophets who were trying to frighten me.

Psalm 56:3

When I am afraid, I will put my trust in You.

Psalm 68:35

O God, You are awesome from Your sanctuary The God of Israel Himself gives strength and power to the people Blessed be God!

Psalm 71:1

In You, O LORD, I have taken refuge; Let me never be ashamed.

Isaiah 35:3-4

Encourage the exhausted, and strengthen the feeble.

Isaiah 41:10

'Do not fear, for I am with you; Do not anxiously look about you, for I am your God I will strengthen you, surely I will help you, Surely I will uphold you with My righteous right hand.'

Jeremiah 38:4

Then the officials said to the king, "Now let this man be put to death, inasmuch as he is discouraging the men of war who are left in this city and all the people, by speaking such words to them; for this man is not seeking the well-being of this people but rather their harm."

Zechariah 10:12

"And I will strengthen them in the LORD, And in His name they will walk," declares the LORD.

2 Corinthians 12:9

And He has said to me, "My grace is sufficient for you, for power is perfected in weakness " Most gladly, therefore, I will rather boast about my weaknesses, so that the power of Christ may dwell in me.

Ephesians 3:16

that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit in the inner man,

Ephesians 6:10

Finally, be strong in the Lord and in the strength of His might.

Philippians 4:13

I can do all things through Him who strengthens me.

Hebrews 12:12

Therefore, strengthen the hands that are weak and the knees that are feeble,

1 Peter 5:10

After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, will Himself perfect, confirm, strengthen and establish you.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org