Parallel Verses

New American Standard Bible

You gave Your good Spirit to instruct them,
Your manna You did not withhold from their mouth,
And You gave them water for their thirst.

King James Version

Thou gavest also thy good spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.

Holman Bible

You sent Your good Spirit to instruct them.
You did not withhold Your manna from their mouths,
and You gave them water for their thirst.

International Standard Version

"You gave your good Spirit to instruct them, not withholding manna from them, and providing water to quench their thirst.

A Conservative Version

Thou also gave thy good Spirit to instruct them, and did not withhold thy manna from their mouth, and gave them water for their thirst.

American Standard Version

Thou gavest also thy good Spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.

Amplified


“You [also] gave Your good Spirit to instruct them,
You did not withhold Your manna from their mouth,
And You gave them water for their thirst.

Bible in Basic English

And you gave your good spirit to be their teacher, and did not keep back your manna from their mouths, and gave them water when they had need of it.

Darby Translation

Thou gavest also thy good Spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.

Julia Smith Translation

And thy good spirit thou gavest to instruct them, and thy manna thou didst not withhold from their mouth, and water gavest thou to them for their thirst

King James 2000

You gave also your good spirit to instruct them, and withheld not your manna from their mouth, and gave them water for their thirst.

Lexham Expanded Bible

And you gave your good Spirit to instruct them and did not withhold your manna from their mouth and gave them water for their thirst.

Modern King James verseion

You also gave Your good Spirit to teach them, and did not withhold Your manna from their mouth, and gave them water for their thirst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou gavest them thy good spirit to inform them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water when they were thirsty.

NET Bible

You imparted your good Spirit to instruct them. You did not withhold your manna from their mouths; you provided water for their thirst.

New Heart English Bible

You gave also your good Spirit to instruct them, and did not withhold your manna from their mouth, and gave them water for their thirst.

The Emphasized Bible

And, thy Good Spirit, thou gavest, to instruct them, - and, thy manna, thou withheldest not from their mouth, and, water, thou gavest them, for their thirst.

Webster

Thou gavest also thy good spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.

World English Bible

You gave also your good Spirit to instruct them, and didn't withhold your manna from their mouth, and gave them water for their thirst.

Youngs Literal Translation

'And Thy good Spirit Thou hast given, to cause them to act wisely; and Thy manna Thou hast not withheld from their mouth, and water Thou hast given to them for their thirst,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou gavest
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

מנע 
mana` 
Usage: 29

not thy manna
מן 
man 
Usage: 14

and gavest
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

The Nation Confesses

19 Even then, in your great mercy, you did not give them up in the wilderness. The pillar of cloud still went before them by day, guiding them on their way, and the pillar of fire by night, to give them light, and make clear the way they were to go. 20 You gave Your good Spirit to instruct them,
Your manna You did not withhold from their mouth,
And You gave them water for their thirst.
21 Truly, for forty years you were their support in the wilderness. They needed nothing. Their clothing did not get old or their feet become tired.



Cross References

Numbers 11:17

I will come down and speak with you there. I will take some of the spirit I have given and give it to them. Then they can help you bear the responsibility for these people. You will not have to bear it alone.

Exodus 16:15

When the children of Israel saw, they said to one another: What is this? For they did not know what it was. Moses said to them: This is the bread Jehovah has given you to eat.

Exodus 16:35

The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.

Exodus 17:6

Behold! I will stand before you there upon the rock in Horeb. Strike the rock and water will come out of it. Then the people may drink. Moses did this in the sight of the elders of Israel.

Nehemiah 9:30

You put up with them for years. You admonished them by your Spirit through your prophets. Still they did not listen. So you gave them up into the hands of the peoples of the lands.

Isaiah 63:11-14

His people finally remembered Moses and the days of old. Where is the one who brought them out of the sea with the shepherds of his flock? Where is the one who put his Holy Spirit in the midst of them?

Numbers 11:25-29

Jehovah came down in the cloud and spoke to him. He took some of the spirit he had given to Moses and gave it to the seventy elders. When the Spirit came on them, they began to shout like prophets, but not for long.

Joshua 5:12

The manna ceased the morning after they ate the old corn of the land. The children of Israel had no more manna. But they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

Psalm 105:41

He opened a rock, and water flowed like a river through the dry places.

Psalm 143:10

Teach me to do your will, for you are my God. Let your good Spirit lead me on level ground.

Isaiah 41:17-18

The poor and needy search for water, but there is none! Their tongues are parched with thirst. But I Jehovah will answer them. I, the God of Israel, will not forsake them.

Isaiah 48:21

They were not thirsty when he led them through the deserts. He made water flow from a rock for them. He split a rock, and water gushed out.

Isaiah 49:10

They will never be hungry or thirsty. The sun and the burning hot wind will not strike them. The one who has compassion on them will lead them and guide them to springs.

John 4:10

Jesus answered: If you know the gift of God and who asked you for a drink, you would have asked him to give you living water.

John 4:14

But whoever drinks from the water that I give him will never thirst. The water that I will give him will be in him a well of water springing up into everlasting life.

John 7:37-39

On the last day, the great day of the feast, Jesus stood and shouted in a loud voice: If any man thirst let him come to me and drink.

Romans 15:30

Now I beg you, brothers, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me.

Galatians 5:22-23

The fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faith,

Ephesians 5:9

for the fruit of the light (life) (spirit) consists of all goodness and righteousness and truth.

2 Peter 1:21

For no prophecy ever came by the will of man! Men spoke from God, being moved by the Holy Spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain