Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.
Holman Bible
Then I will come down and speak with you there. I will take some of the Spirit who is on you and put the Spirit on them.
International Standard Version
Then I'll come down and speak with you. I'll take some of the spirit that rests on you and apportion it among them, so that they may help you bear the burden of the people. That way, you won't bear it by yourself."
A Conservative Version
And I will come down and talk with thee there. And I will take from the Spirit which is upon thee, and will put it upon them, and they shall bear the burden of the people with thee, that thou not bear it thyself alone.
American Standard Version
And I will come down and talk with thee there: and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.
Amplified
Then I will come down and speak with you there, and I will take away some of the Spirit who is upon you, and will put Him upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you will not have to bear it all alone.
Bible in Basic English
And I will come down and have talk with you there: and I will take some of the spirit which is on you and put it on them, and they will take part of the weight of the people off you, so that you do not have to take it by yourself.
Darby Translation
And I will come down and talk with thee there; and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, and thou shalt not bear it alone.
Julia Smith Translation
And I came down and I spake with thee there; and I took from the spirit which is upon thee, and I put upon them, and they lifted up with thee in the debt of the people, and thou shalt not lift it up thyself alone.
King James 2000
And I will come down and talk with you there: and I will take some of the spirit which is upon you, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with you, that you bear it not yourself alone.
Lexham Expanded Bible
I will come down and speak with you there; I will take away from the spirit that [is] on you, and I will place [it] on them; and they will bear the burdens of the people with you; you will not bear it alone.
Modern King James verseion
And I will come down and talk with you there. And I will take of the spirit on you, and will put it on them, and they shall bear the burden of the people with you so that you do not bear it yourself alone.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will come down and talk with thee there, and take of the spirit which is upon thee and put upon them, and they shall bear with thee in the burden of the people, and so shalt thou not bear alone.
NET Bible
Then I will come down and speak with you there, and I will take part of the spirit that is on you, and will put it on them, and they will bear some of the burden of the people with you, so that you do not bear it all by yourself.
New Heart English Bible
I will come down and talk with you there. I will take of the Spirit which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you not bear it yourself alone.
The Emphasized Bible
Then will I come down, and speak with thee there, and will take of the spirit that is upon thee and put upon them, - and they shall carry, with thee, the burden of the people, and, thou, shalt not carry it by thyself.
Webster
And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou mayest not bear it thyself alone.
World English Bible
I will come down and talk with you there. I will take of the Spirit which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you not bear it yourself alone.
Youngs Literal Translation
and I have come down and spoken with thee there, and have kept back of the Spirit which is upon thee, and have put on them, and they have borne with thee some of the burden of the people, and thou dost not bear it thyself alone.
Themes
Government » Mosaic » Administrative and judicial system
Holy spirit » Inspiration of » The seventy elders
Jury » Of seventy men, elders (senators)
Manna » The israelites » Punished for despising
moses » Institutes a system of government
moses » Moses and Christ - a parallel » Had seventy helpers
Interlinear
Yarad
Suwm
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 11:17
Verse Info
Context Readings
Seventy Elders Anointed
16
The Lord therefore said to Moses, “Gather for Me
Cross References
Numbers 11:25
1 Samuel 10:6
Then
2 Kings 2:9
When they had crossed over, Elijah said to Elisha, “Ask what I shall do for you before I am taken from you.” And Elisha said, “Please, let a
2 Kings 2:15
Now when
Joel 2:28
That I will
And your sons and daughters will prophesy,
Your old men will dream dreams,
Your young men will see visions.
Genesis 11:5
Exodus 18:22
Let them judge the people at all times; and let it be
Exodus 19:20
Numbers 12:5
Nehemiah 9:20
Your manna You did not withhold from their mouth,
And You gave them water for their thirst.
Genesis 17:3
Abram
Genesis 17:22
When He finished talking with him,
Genesis 18:20-22
And the Lord said, “
Genesis 18:33
As soon as He had finished speaking to Abraham
Exodus 19:11
and let them be ready for the third day, for on
Exodus 34:5
Numbers 12:8
Even openly, and not in dark sayings,
And he beholds
Why then were you not afraid
To speak against My servant, against Moses?”
Numbers 27:18
So the Lord said to Moses, “
Isaiah 44:3
And streams on the dry ground;
I will
And My blessing on your descendants;
Isaiah 59:20-21
And to those who
John 3:13
John 7:39
But this He spoke
Acts 6:3-4
Therefore,
Romans 8:9
However, you are not
1 Corinthians 2:12
Now we
1 Corinthians 12:4-11
Now there are
1 Thessalonians 4:8
So, he who rejects this is not rejecting man but the God who
1 Peter 1:22
Since you have
Jude 1:19
These are the ones who cause divisions,