Parallel Verses

American Standard Version

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country:

New American Standard Bible

When Moses sent them to spy out the land of Canaan, he said to them, “Go up there into the Negev; then go up into the hill country.

King James Version

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way southward, and go up into the mountain:

Holman Bible

When Moses sent them to scout out the land of Canaan, he told them, “Go up this way to the Negev, then go up into the hill country.

International Standard Version

Moses renamed Nun's son Hoshea to Joshua. Then he sent them out to explore the land of Canaan. He instructed them, "Go up from here through the Negev, then ascend to the hill country.

A Conservative Version

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country.

Amplified

Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, “Go up this way into the Negev (the South country); then go up into the hill country.

Bible in Basic English

So Moses sent them to have a look at the land of Canaan, and said to them, Go up into the South and into the hill-country;

Darby Translation

And Moses sent them to search out the land of Canaan, and said to them, Go up this way by the south and go up into the hill-country,

Julia Smith Translation

And Moses will send them to search out the land of Canaan, and will say to them, Go ye up hither to the south and ascend the mountain,

King James 2000

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Go up this way into the South, and go up into the mountains:

Lexham Expanded Bible

Moses sent them to explore the land of Canaan, and he said to them, "Go up [like] this to the Negev, and go up into the hill country,

Modern King James verseion

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, Go up this way, southward, and go up into the mountain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses sent them forth to spy out the land of Canaan, and said unto them, "Get you southward and go up into the high country:

NET Bible

When Moses sent them to investigate the land of Canaan, he told them, "Go up through the Negev, and then go up into the hill country

New Heart English Bible

Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, "Go up this way by the Negev, and go up into the hill country:

The Emphasized Bible

So Moses sent them, to spy out the land of Canaan, - and said unto them - Go up, here in the South, Yea ye shall go up the mountain;

Webster

And Moses sent them to explore the land of Canaan, and said to them, Go ye up this way southward, and ascend the mountain:

World English Bible

Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, "Go up this way by the South, and go up into the hill country:

Youngs Literal Translation

And Moses sendeth them to spy the land of Canaan, and saith unto them, 'Go ye up this way into the south, and ye have gone up the mountain,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

them to spy out
תּוּר 
Tuwr 
Usage: 23

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

and said

Usage: 0

עלה 
`alah 
Usage: 890

נגב 
Negeb 
Usage: 112

and go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

References

Context Readings

Spies Sent To Spy Out The Land Of Canaan

16 These are the names of the men that Moses sent to spy out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun Joshua. 17 And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country: 18 and see the land, what it is; and the people that dwell therein, whether they are strong or weak, whether they are few or many;



Cross References

Genesis 12:9

And Abram journeyed, going on still toward the South.

Judges 1:9

And afterward the children of Judah went down to fight against the Canaanites that dwelt in the hill-country, and in the South, and in the lowland.

Genesis 13:1

And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the South.

Judges 1:15

And she said unto him, Give me a blessing; for that thou hast set me in the land of the South, give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the nether springs.

Judges 1:19

And Jehovah was with Judah; and drove out the inhabitants of the hill-country; for he could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron.

Genesis 14:10

Now the vale of Siddim was full of slime pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and they that remained fled to the mountain.

Numbers 13:21-22

So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, to the entrance of Hamath.

Numbers 13:29

Amalek dwelleth in the land of the South: and the Hittite, and the Jebusite, and the Amorite, dwell in the hill-country; and the Canaanite dwelleth by the sea, and along by the side of the Jordan.

Numbers 14:40

And they rose up early in the morning, and gat them up to the top of the mountain, saying, Lo, we are here, and will go up unto the place which Jehovah hath promised: for we have sinned.

Deuteronomy 1:44

And the Amorites, that dwelt in that hill-country, came out against you, and chased you, as bees do, and beat you down in Seir, even unto Hormah.

Joshua 15:3

and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh-barnea, and passed along by Hezron, and went up to Addar, and turned about to Karka;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain