Parallel Verses

Bible in Basic English

And the Lord said to Aaron, You will have no heritage in their land, or any part among them; I am your part and your heritage among the children of Israel.

New American Standard Bible

Then the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in their land nor own any portion among them; I am your portion and your inheritance among the sons of Israel.

King James Version

And the LORD spake unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thine inheritance among the children of Israel.

Holman Bible

The Lord told Aaron, “You will not have an inheritance in their land; there will be no portion among them for you. I am your portion and your inheritance among the Israelites.

International Standard Version

Then the LORD instructed Aaron, "You are not to have any inheritance in the land, nor are you to have any portion among the people. I am your portion and your inheritance among the Israelis.

A Conservative Version

And LORD said to Aaron, Thou shall have no inheritance in their land, neither shall thou have any portion among them. I am thy portion and thine inheritance among the sons of Israel.

American Standard Version

And Jehovah said unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.

Amplified

Then the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in the land [of the Israelites], nor have any portion [of land] among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.

Darby Translation

And Jehovah said to Aaron, In their land thou shalt have no inheritance, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Aaron, In their land thou shalt not inherit, and a portion shall not be to thee in the midst of them. I am thy portion and thine inheritance in the midst of the sons of Israel.

King James 2000

And the LORD spoke unto Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them: I am your part and your inheritance among the children of Israel.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to Aaron, "You will not receive an inheritance in their land, and there will not be a plot of ground for you in the midst of the {Israelites}.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them. I am your part and your inheritance among the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD spake unto Aaron, "Thou shalt have none inheritance in their land, nor part among them. For I am thy part and thy inheritance among the children of Israel.

NET Bible

The Lord spoke to Aaron, "You will have no inheritance in their land, nor will you have any portion of property among them -- I am your portion and your inheritance among the Israelites.

New Heart English Bible

The LORD said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Aaron: In their land, thou shalt have no inheritance, and no allotted portion, shalt thou have in their midst, - I, am thine allotted portion and thine inheritance in the midst of the sons of Israel.

Webster

And the LORD spoke to Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thy inheritance among the children of Israel.

World English Bible

Yahweh said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Aaron, 'In their land thou dost not inherit, and a portion thou hast not in their midst: I am thy portion, and thine inheritance in the midst of the sons of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

in their land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

תּוך 
Tavek 
תּוך 
Tavek 
Usage: 419
Usage: 419

them I am thy part
חלק 
Cheleq 
Usage: 67

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

Images Numbers 18:20

Prayers for Numbers 18:20

Context Readings

Duties Of The Levites

19 All the lifted offerings of the holy things which the children of Israel give to the Lord, I have given to you and to your sons and to your daughters as a right for ever. This is an agreement made with salt before the Lord, to you and to your seed for ever. 20 And the Lord said to Aaron, You will have no heritage in their land, or any part among them; I am your part and your heritage among the children of Israel. 21 And to the children of Levi I have given as their heritage all the tenths offered in Israel, as payment for the work they do, the work of the Tent of meeting.



Cross References

Deuteronomy 10:9

For this reason Levi has no part or heritage for himself among his brothers: the Lord is his heritage, as the Lord your God said to him.)

Deuteronomy 12:12

And you will be glad before the Lord your God, you and your sons and your daughters, and your men-servants and your women-servants, and the Levite who is with you in your house, because he has no part or heritage among you.

Deuteronomy 14:27

And give a thought to the Levite who is living among you, for he has no part or heritage in the land.

Joshua 13:33

But to the tribe of Levi Moses gave no heritage: the Lord, the God of Israel, is their heritage, as he said to them.

Joshua 14:3

For Moses had given their heritage to the two tribes and the half-tribe on the other side of Jordan, but to the Levites he gave no heritage among them.

Ezekiel 44:28

And they are to have no heritage; I am their heritage: you are to give them no property in Israel; I am their property.

Deuteronomy 18:1-2

The priests, the Levites, that is, all the tribe of Levi, will have no part or heritage with Israel: their food and their heritage will be the offerings of the Lord made by fire.

Numbers 18:23-24

But the Levites are to do the work of the Tent of meeting, and be responsible for errors in connection with it: this is a law for ever through all your generations; and among the children of Israel they will have no heritage.

Deuteronomy 14:29

And the Levite, because he has no part or heritage in the land, and the man from a strange country, and the child who has no father, and the widow, who are living among you, will come and take food and have enough; and so the blessing of the Lord your God will be on you in everything you do.

Joshua 18:7

For the Levites have no part among you; to be the Lord's priests is their heritage; and Gad and Reuben and the half-tribe of Manasseh have had their heritage on the east side of Jordan, given to them by Moses, the servant of the Lord.

Numbers 26:62

Of these, twenty-three thousand males, from one month old and over, were numbered: they were not numbered with the rest of the children of Israel, for they had no heritage among the children of Israel.

Joshua 13:14

Only to the tribe of Levi he gave no heritage; the offerings of the Lord, the God of Israel, made by fire are his heritage, as he said to him.

Psalm 16:5

The Lord is my heritage and the wine of my cup; you are the supporter of my right.

Psalm 73:26

My flesh and my heart are wasting away: but God is the Rock of my heart and my eternal heritage.

Psalm 142:5

I have made my cry to you, O Lord; I have said, You are my safe place, and my heritage in the land of the living.

Lamentations 3:24

I said to myself, The Lord is my heritage; and because of this I will have hope in him.

1 Corinthians 3:21-23

So let no one take pride in men. For all things are yours;

Revelation 21:3

And there came to my ears a great voice out of the high seat, saying, See, the Tent of God is with men, and he will make his living-place with them, and they will be his people, and God himself will be with them, and be their God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain