Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But the man who is unclean and does not purify himself, that person will be cut off from the midst of the assembly because he defiled the sanctuary of Yahweh; the water of impurity was not sprinkled on him; he [is] unclean.

New American Standard Bible

‘But the man who is unclean and does not purify himself from uncleanness, that person shall be cut off from the midst of the assembly, because he has defiled the sanctuary of the Lord; the water for impurity has not been sprinkled on him, he is unclean.

King James Version

But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he hath defiled the sanctuary of the LORD: the water of separation hath not been sprinkled upon him; he is unclean.

Holman Bible

But a person who is unclean and does not purify himself, that person will be cut off from the assembly because he has defiled the sanctuary of the Lord. The water for impurity has not been sprinkled on him; he is unclean.

International Standard Version

"The person who is unclean but who doesn't purify himself is to be eliminated from contact with the assembly, since he has defiled the LORD's sanctuary and the water of impurity wasn't sprinkled on him. He is to be considered unclean

A Conservative Version

But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the assembly, because he has defiled the sanctuary of LORD. The water for impurity has not been sprinkled upon him; he is

American Standard Version

But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the assembly, because he hath defiled the sanctuary of Jehovah: the water for impurity hath not been sprinkled upon him; he is unclean.

Amplified

‘But the man who is unclean and does not purify himself, that person shall be cut off from among the assembly, because he has defiled the sanctuary of the Lord. The water for purification has not been sprinkled on him; he is unclean.

Bible in Basic English

But the man who, being unclean, does not make himself clean in this way, will be cut off from the meeting of the people, because he has made the holy place of the Lord unclean: the water has not been put on him, he is unclean.

Darby Translation

And the man that is unclean, and doth not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the congregation, for he hath defiled the sanctuary of Jehovah: the water of separation hath not been sprinkled on him: he is unclean.

Julia Smith Translation

And a man who shall be unclean and shall not be purified, and that soul was cut off from the midst of the gathering, for he defiled the holy place of Jehovah: the water of uncleanness was not sprinkled upon him; he is unclean.

King James 2000

But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he has defiled the sanctuary of the LORD: the water of purification has not been sprinkled upon him; he is unclean.

Modern King James verseion

But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he has defiled the sanctuary of Jehovah. The water of separation has not been sprinkled upon him. He is unclean.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'If any be unclean and sprinkle not himself, the same soul shall be destroyed from among the congregation: for he hath defiled the holy place of the LORD. And he that sprinkleth the sprinkling water, shall wash his clothes.

NET Bible

But the man who is unclean and does not purify himself, that person must be cut off from among the community, because he has polluted the sanctuary of the Lord; the water of purification was not sprinkled on him, so he is unclean.

New Heart English Bible

But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the assembly, because he has defiled the sanctuary of the LORD: the water for impurity has not been sprinkled on him; he is unclean.

The Emphasized Bible

But in the ease of the man who shall be unclean and shall not cleanse himself from sin, that person shall be cut off, out of the midst of the convocation, - for, the sanctuary of Yahweh, hath he made unclean, the water of separation, hath not been dashed upon him unclean, he is.

Webster

But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he hath defiled the sanctuary of the LORD: the water of separation hath not been sprinkled upon him: he is unclean.

World English Bible

But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the assembly, because he has defiled the sanctuary of Yahweh: the water for impurity has not been sprinkled on him; he is unclean.

Youngs Literal Translation

And the man who is unclean, and doth not cleanse himself, even that person hath been cut off from the midst of the assembly; for the sanctuary of Jehovah he hath defiled; water of separation is not sprinkled upon him; he is unclean.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

טמא 
Tame' 
Usage: 162

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

כּרת 
Karath 
Usage: 287

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

קהל 
Qahal 
Usage: 123

טמא 
Tame' 
Usage: 162

the sanctuary
מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

of the Lord

Usage: 0

זרק 
Zaraq 
Usage: 35

References

Context Readings

Ashes Of The Red Heifer

19 The clean [person] will spatter the unclean on the third day and on the seventh day; and on the seventh day he will purify him, and he will wash his garments; he will bathe in the waters, and in the evening he will be clean. 20 But the man who is unclean and does not purify himself, that person will be cut off from the midst of the assembly because he defiled the sanctuary of Yahweh; the water of impurity was not sprinkled on him; he [is] unclean. 21 " 'It will be an eternal decree for them. The one who spatters the waters of impurity will wash his garments, and the one who touches the waters of impurity will be unclean until the evening.



Cross References

Genesis 17:14

And [as for any] uncircumcised male who has not circumcised the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people. He has broken my covenant.

Numbers 19:13

Anyone who touches a corpse, the person of a human being who died, and does not purify himself, defiles the tabernacle of Yahweh, and that person will be cut off from Israel because the waters of impurity were not sprinkled on him. He will still be unclean, and uncleanness [is] on him.

Numbers 15:30

But the one {who acts presumptuously} from among the native or alien blasphemes against Yahweh, and that person must be cut off from the midst of the people.

Mark 16:16

The one who believes and is baptized will be saved, but the one who refuses to believe will be condemned.

Acts 13:39-41

by this one everyone who believes is justified!

Romans 2:4-5

Or do you despise the wealth of his kindness and forbearance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

2 Peter 3:14

Therefore, dear friends, [because you] are waiting for these [things], make every effort to be found at peace, spotless and unblemished in him.

Revelation 22:11

The one who does evil, let him do evil still, and the defiled, let him be defiled still, and the righteous, let him practice righteousness still, and the holy, let him be holy still."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain