Parallel Verses

New American Standard Bible

The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers’ households; they shall camp around the tent of meeting at a distance.

King James Version

Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.

Holman Bible

“The Israelites are to camp under their respective banners beside the flags of their ancestral houses. They are to camp around the tent of meeting at a distance from it:

International Standard Version

"Every single Israeli is to encamp beneath his standard with the emblem of his ancestral house. The Israelis are to encamp in front of and surrounding the Tent of Meeting."

A Conservative Version

The sons of Israel shall encamp every man by his own standard, with the ensigns of their fathers' houses. They shall encamp round about opposite the tent of meeting.

American Standard Version

The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the ensigns of their fathers houses: over against the tent of meeting shall they encamp round about.

Amplified

“The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers’ households; they shall camp around the Tent of Meeting (tabernacle), but at a distance.

Bible in Basic English

The children of Israel are to put up their tents in the order of their families, by the flags of their fathers' houses, facing the Tent of meeting on every side.

Darby Translation

The children of Israel shall encamp every one by his standard, with the ensign of their father's house; round about the tent of meeting, afar off, opposite to it shall they encamp.

Julia Smith Translation

A man by his flag with the ensign according to the house of their fathers, shall the sons of Israel encamp: from over against the tent of appointment round about shall they encamp.

King James 2000

Every man of the children of Israel shall encamp by his own standard, with the banner of their father's house: over against the tabernacle of meeting shall they encamp.

Lexham Expanded Bible

"The {Israelites} will encamp each with his standard, with a banner according to {their families}; they will encamp around the tent of assembly.

Modern King James verseion

Every man of the sons of Israel shall pitch by his own banner, with the banner of their father's house. They shall pitch far off, around the tabernacle of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"The children of Israel shall pitch: every man by his own standard, with the banners of their father's houses, away from the presence of the tabernacle of witness.

NET Bible

"Every one of the Israelites must camp under his standard with the emblems of his family; they must camp at some distance around the tent of meeting.

New Heart English Bible

"The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the banners of their fathers' houses: at a distance from the Tent of Meeting shall they encamp around it."

The Emphasized Bible

Every man - near his standard with the ensigns belonging to their ancestral houses, shall the sons of Israel encamp, - at a distance round about the tent of meeting, shall they encamp.

Webster

Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.

World English Bible

"The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the banners of their fathers' houses: at a distance from the Tent of Meeting shall they encamp around it."

Youngs Literal Translation

'Each by his standard, with ensigns of the house of their fathers, do the sons of Israel encamp; over-against round about the tent of meeting they encamp.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

חנה 
Chanah 
Usage: 143

דּגל 
Degel 
Usage: 15

with the ensign
אות 
'owth 
Usage: 79

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

נגד 
Neged 
Usage: 151

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

References

Context Readings

The Arrangement Of The Camps

1 Jehovah spoke to Moses and Aaron: 2 The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers’ households; they shall camp around the tent of meeting at a distance. 3 On the east side, facing the rising sun, the armies led by Judah will camp under their flag. The leader for the people of Judah is Nahshon, son of Amminadab.


Cross References

Numbers 1:50

Put the Levites in charge of the tent of God's words, including the equipment for the tent and everything else having to do with the tent. The Levites will carry the tent and all its equipment. They will take care of the tent and camp around it.

Numbers 1:52-53

The other Israelites will camp with each family in its own area under its own flag.

Numbers 2:3

On the east side, facing the rising sun, the armies led by Judah will camp under their flag. The leader for the people of Judah is Nahshon, son of Amminadab.

Numbers 2:10

On the south side the armies led by Reuben will camp under their flag. The leader for the people of Reuben is Elizur, son of Shedeur

Numbers 10:14

They were in the same order each time they moved. Those under the banner of the division led by the tribe of Judah started out first, company by company, with Nahshon son of Amminadab in command.

Numbers 10:18

Next, the banner of the division led by the tribe of Reuben would start out, company by company. Elizur son of Shedeur was in command.

Numbers 10:22

Next, the banner of the division led by the tribe of Ephraim would start out, company by company, with Elishama son of Ammihud in command.

Numbers 10:25

Finally, the banner of the division led by the tribe of Dan, serving as the rear guard of all the divisions, started out, company by company. Ahiezer son of Ammishaddai was in command.

Joshua 3:4

You should keep a space of a thousand yards between you and the ark. Do not come near it, that you may know the way by which you must go: for you have not passed this way before.

Psalm 76:11

Make vows to Jehovah your God and fulfill them. Let all who are around him bring gifts to him. He should be respected.

Isaiah 11:10-12

Then in that day the nations will search for and turn to the root of Jesse. He will stand as a signal for the peoples. His resting place will be glorious.

Isaiah 12:6

Shout aloud and sing for joy, people of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

Isaiah 18:3

Look when someone raises a flag on the mountains. Listen when someone blows a ram's horn, all you inhabitants of the world, you who live on the earth.

Ezekiel 43:7

The voice said: Son of man, this is the place where my throne is and the place where my feet rest. This is where I will live among the Israelites for a very long time. Then the people of Israel and their kings will no longer dishonor my holy name by acting like prostitutes. They will not dishonor it with the dead bodies of their kings.

Zechariah 9:16

Jehovah their God will save them in that day like the flock of his people. They will be like the stones in a crown lifted high over his land.

1 Corinthians 14:33

For God is not the author of confusion, but of peace, as in all the congregations of the holy ones.

1 Corinthians 14:40

Let all things be done decently and in order.

Philippians 1:27

Let your manner of life be worthy of the good news about Christ. Whether I come and see you or am absent, I may hear of your conduct, that you stand fast in one spirit (common purpose) (mental disposition) (vital principle), with one mind striving together for the faith of the good news.

Colossians 2:19

not holding fast to the head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and bands, grows with the growth from God.

Revelation 4:2-5

Immediately I was in the spirit. In front of me was a throne in heaven and someone sat on the throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain