Parallel Verses

New American Standard Bible

So Israel made a vow to the Lord and said, “If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.”

King James Version

And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Holman Bible

Then Israel made a vow to the Lord, “If You will deliver this people into our hands, we will completely destroy their cities.”

International Standard Version

Then Israel made this vow in the LORD's presence: "If you give these people into our control, we intend to devote their cities to total destruction."

A Conservative Version

And Israel vowed a vow to LORD, and said, If thou will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

American Standard Version

And Israel vowed a vow unto Jehovah, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Amplified

So Israel made a vow to the Lord, and said, “If You will indeed hand over these people to me, then I will utterly destroy their cities.”

Bible in Basic English

Then Israel made an oath to the Lord, and said, If you will give up this people into my hands, then I will send complete destruction on all their towns.

Darby Translation

Then Israel vowed a vow to Jehovah, and said, If thou give this people wholly into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Julia Smith Translation

And Israel will vow a vow to Jehovah, and will say, If giving, thou wilt give this people into my hand, and I exterminated their cities.

King James 2000

And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Lexham Expanded Bible

Israel made a vow to Yahweh, and they said, "If you will surely give this people into our hand, then we {will destroy} their cities."

Modern King James verseion

And Israel vowed a vow to Jehovah and said, If You will indeed deliver this people into my hand, then I will completely destroy their cities.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Israel vowed a vow unto the LORD and said, "If thou wilt give this people into our hands, we will destroy their cities."

NET Bible

So Israel made a vow to the Lord and said, "If you will indeed deliver this people into our hand, then we will utterly destroy their cities."

New Heart English Bible

Israel vowed a vow to the LORD, and said, "If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."

The Emphasized Bible

Then Israel vowed vow unto Yahweh, and said, - If thou wilt, surely deliver up, this people into my band, then will I utterly destroy their cities.

Webster

And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

World English Bible

Israel vowed a vow to Yahweh, and said, "If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."

Youngs Literal Translation

And Israel voweth a vow to Jehovah, and saith, 'If Thou dost certainly give this people into my hand, then I have devoted their cities;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נדר 
Nadar 
Usage: 31

a vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

unto the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

If thou wilt indeed
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עם 
`am 
Usage: 1867

into my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Arad Captured

1 When the Canaanite, the king of Arad, who lived in the Negev, heard that Israel was coming by the way of Atharim, then he fought against Israel and took some of them captive. 2 So Israel made a vow to the Lord and said, “If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.” 3 The Lord heard the voice of Israel and delivered up the Canaanites; then they utterly destroyed them and their cities. Thus the name of the place was called Hormah.


Cross References

Genesis 28:20

Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and garments to wear,

Judges 11:30

Jephthah made a vow to the Lord and said, “If You will indeed give the sons of Ammon into my hand,

Leviticus 27:28-29

‘Nevertheless, anything which a man sets apart to the Lord out of all that he has, of man or animal or of the fields of his own property, shall not be sold or redeemed. Anything devoted to destruction is most holy to the Lord.

Deuteronomy 13:15

you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, utterly destroying it and all that is in it and its cattle with the edge of the sword.

Joshua 6:17

The city shall be under the ban, it and all that is in it belongs to the Lord; only Rahab the harlot and all who are with her in the house shall live, because she hid the messengers whom we sent.

Joshua 6:26

Then Joshua made them take an oath at that time, saying, “Cursed before the Lord is the man who rises up and builds this city Jericho; with the loss of his firstborn he shall lay its foundation, and with the loss of his youngest son he shall set up its gates.”

1 Samuel 1:11

She made a vow and said, “O Lord of hosts, if You will indeed look on the affliction of Your maidservant and remember me, and not forget Your maidservant, but will give Your maidservant a son, then I will give him to the Lord all the days of his life, and a razor shall never come on his head.”

2 Samuel 15:7-8

Now it came about at the end of forty years that Absalom said to the king, “Please let me go and pay my vow which I have vowed to the Lord, in Hebron.

Psalm 56:12-13

Your vows are binding upon me, O God;
I will render thank offerings to You.

Psalm 116:18

I shall pay my vows to the Lord,
Oh may it be in the presence of all His people,

Psalm 132:2

How he swore to the Lord
And vowed to the Mighty One of Jacob,

1 Corinthians 16:22

If anyone does not love the Lord, he is to be accursed. Maranatha.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain