Parallel Verses
New American Standard Bible
And I look at him from the hills;
And will not be reckoned among the nations.
King James Version
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
Holman Bible
and I watch them from the hills.
There is a people living alone;
it does not consider itself among the nations.
International Standard Version
I saw them from the top of the rocks. I watched them from the hills. Truly this is a people that lives by itself and doesn't matter among the nations.
A Conservative Version
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him. Lo, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.
American Standard Version
For from the top of the rocks I see him, And from the hills I behold him: lo, it is a people that dwelleth alone, And shall not be reckoned among the nations.
Amplified
“For from the top of the rocks I see Israel,
And from the hills I look at him.
Behold, the people [of Israel] shall dwell alone
And will not be reckoned among the nations.
Bible in Basic English
From the top of the rocks I see him, looking down on him from the hills: it is a people made separate, not to be numbered among the nations.
Darby Translation
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: Lo, it is a people that shall dwell alone and shall not be reckoned among the nations.
Julia Smith Translation
From the head of the rocks I shall see him, and from the hills I shall look after him: behold, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
King James 2000
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
Lexham Expanded Bible
Because from the top of [the] rocks I see him, from hilltops I watch him. Behold, a people [who] dwell alone, they do not consider themselves among the nations.
Modern King James verseion
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him. Lo, the people shall dwell alone, and shall not be counted among the nations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: Lo, the people shall dwell by himself and shall not be reckoned among other nations.
NET Bible
For from the top of the rocks I see them; from the hills I watch them. Indeed, a nation that lives alone, and it will not be reckoned among the nations.
New Heart English Bible
For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.
The Emphasized Bible
Surely from the head of the rocks, do I see him, Yea, from the hills, do I observe him, - Lo! a people, who alone doth dwell, And among the nations, he doth not reckon himself.
Webster
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
World English Bible
For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.
Youngs Literal Translation
For from the top of rocks I see it, And from heights I behold it; Lo a people! alone it doth tabernacle, And among nations doth not reckon itself.
Themes
Israel » Separation of » Of israel from the heathen, encouraged
Israel » Name given to God's chosen people
Interlinear
Ro'sh
Ra'ah
Shakan
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Numbers 23:9
Verse Info
Context Readings
Balaam's First Oracle
8
And how can I denounce whom the Lord has not denounced?
And I look at him from the hills;
And will not be reckoned among the nations.
Or number the fourth part of Israel?
Names
Cross References
Exodus 33:16
For how then can it be known that I have found favor in Your sight, I and Your people? Is it not by Your going with us, so that
Deuteronomy 32:8
When He separated the sons of
He set the boundaries of the peoples
Deuteronomy 33:28
Ezra 9:2
For
Esther 3:8
Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a certain people scattered and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom;
Exodus 19:5-6
Now then,
Jeremiah 46:28
“For
For I will make a full end of all the nations
Where I have driven you,
Yet I will
But I will
And by no means leave you unpunished.”
Amos 9:9
And I will
As grain is shaken in a sieve,
But not a
Romans 15:8-10
For I say that Christ has become a servant to
2 Corinthians 6:17
“And do not touch what is unclean;
And I will welcome you.
Ephesians 2:12-14
remember that you were at that time separate from Christ,
Titus 2:14
who
1 Peter 2:9
But you are