Parallel Verses
Amplified
And now, look, I am going to my people; come, I will advise you as to what this people [Israel] will do to your people [Moab] in the days to come.”
New American Standard Bible
And now, behold,
King James Version
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Holman Bible
Now I am going back to my people, but first, let me warn you what these people will do to your people in the future.”
International Standard Version
Meanwhile, since I have to return to my people, come and listen while I tell you what this people will be doing to your people in the last days."
A Conservative Version
And now, behold, I go to my people. Come, I will advise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
American Standard Version
And now, behold, I go unto my people: come, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Bible in Basic English
So now I will go back to my people: but first let me make clear to you what this people will do to your people in days to come.
Darby Translation
And now behold, I go to my people: come, I will admonish thee what this people will do to thy people at the end of days.
Julia Smith Translation
And now, behold me going to my people: come, I will advise thee what this people will do to thy people in the last of the days.
King James 2000
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advise you what this people shall do to your people in the latter days.
Lexham Expanded Bible
And now, look, I [am about] to go to my people; I will advise you what this people will do to your people {in the following days}."
Modern King James verseion
And now, behold, I go to my people. Come! I will make known to you what this people shall do to your people in the latter days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now behold, I go unto my people: come let me show thee, what this people shall do to thy folk in the latter days."
NET Bible
And now, I am about to go back to my own people. Come now, and I will advise you as to what this people will do to your people in the future."
New Heart English Bible
Now, behold, I go to my people: come, I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."
The Emphasized Bible
Now, therefore, behold me! going to my own people, - Come now! let me advise thee, what this people shall do unto thy people in the after-part of the days.
Webster
And now, behold, I go to my people: come therefore, I will advertise thee what this people will do to thy people in the latter days.
World English Bible
Now, behold, I go to my people: come, [and] I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."
Youngs Literal Translation
and, now, lo, I am going to my people; come, I counsel thee concerning that which this people doth to thy people, in the latter end of the days.'
Interlinear
Yalak
Ya`ats
Word Count of 20 Translations in Numbers 24:14
Verse Info
Context Readings
Balaam Continues To Utter Oracles
13
‘Even if Balak would give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the command of the Lord, to do either good or bad of my own accord. What the Lord speaks, that I will speak?’
14 And now, look, I am going to my people; come, I will advise you as to what this people [Israel] will do to your people [Moab] in the days to come.”
15
He took up his [fourth] discourse (oracle) and said:
The oracle of the man whose eye is opened,
Phrases
Cross References
Genesis 49:1
Then Jacob called for his sons and said, “Assemble yourselves [around me] that I may tell you what will happen to you and your descendants
Micah 6:5
“My people, remember now
What Balak king of Moab devised [with his evil plan against Israel]
And what Balaam the son of Beor answered him [turning the curse into blessing for Israel],
[Remember what the Lord did for you] from
So that you may know the righteous and saving acts [displaying the power] of the Lord.”
Daniel 2:28
but there is a God in heaven who reveals secrets, and He has shown King Nebuchadnezzar what will take place in the latter days (end of days). This was your dream and the vision [that appeared] in your mind while on your bed.
Revelation 2:14
Numbers 24:17
“I see Him, but not now;
I behold Him, but not near.
A star shall come forth from [the descendants of] Jacob,
A scepter shall rise out of [the descendants of] Israel
And shall crush the forehead of Moab
And destroy all the sons of Sheth.
Numbers 31:7-18
They made war against Midian, just as the Lord had commanded Moses, and they killed every male.
Isaiah 24:22
They will be gathered together
As prisoners [are gathered] in a dungeon;
They will be shut up in prison,
And after many days they will be visited and punished.
Jeremiah 48:47
“Yet I will return the captives and restore the fortunes of Moab
In the latter days,” says the Lord.
Thus far is the judgment on Moab.
Jeremiah 49:39
‘But it will be in the last days (the end of days)
That I will reverse the captivity and restore the fortunes of Elam,’”
Says the Lord.
Daniel 10:14
Now I have come to make you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision is in regard to the days yet to come.”
Hosea 3:5
Afterward the sons of Israel will return [in deep repentance] and seek the Lord their God and [seek from the line of] David their king [the King of kings—the Messiah]; and they will come trembling to the Lord and to His goodness and blessing in the last days.
Acts 2:17
‘And it shall be in the last days,’ says God,
‘That I will pour out My Spirit upon all mankind;
And your sons and your daughters shall prophesy,
And your young men shall see [divinely prompted] visions,
And your old men shall dream [divinely prompted] dreams;
2 Timothy 3:1
But understand this, that in the last days dangerous times [of great stress and trouble] will come [difficult days that will be hard to bear].
Revelation 2:10