Numbers 27



Laws Of Inheritance

1 Then the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph, came near; and these are the names of his daughters: Mahlah, Noah and Hoglah and Milcah and Tirzah.

1 Then came the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph: and these are the names of his daughters; Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.

1 Now the daughters of Hepher's son Zelophehad, Gilead's grandson, who had been fathered by Machir, who had been fathered by Manasseh, from the tribe of Manasseh, the direct son of Joseph, were named Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. They approached

1 Then came the daughters of Zelophehad son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, from the families of Manasseh son of Joseph. The names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

2 They stood before Moses and before Eleazar the priest and before the leaders and all the congregation, at the doorway of the tent of meeting, saying,

2 And they stood before Moses, and before Eleazar the priest, and before the princes and all the congregation, by the door of the tabernacle of the congregation, saying,

2 Moses, Eleazar the priest, the elders, and the entire community at the entrance to the Tent of Meeting, stood before them, and said,

2 They stood before Moses, Eleazar the priest, and the leaders, and all the congregation at the door of the Tent of Meeting, saying,

3 "Our father died in the wilderness, yet he was not among the company of those who gathered themselves together against the LORD in the company of Korah; but he died in his own sin, and he had no sons.

3 Our father died in the wilderness, and he was not in the company of them that gathered themselves together against the LORD in the company of Korah; but died in his own sin, and had no sons.

3 "Our father died in the wilderness, but he wasn't with the company of those who gathered against the LORD along with the company of Korah. He died in his own sin, and he had no sons.

3 Our father died in the wilderness. He was not among those who assembled together against the Lord in the company of Korah, but died for his own sin [as did all those who rebelled at Kadesh], and he had no sons.

4 "Why should the name of our father be withdrawn from among his family because he had no son? Give us a possession among our father's brothers."

4 Why should the name of our father be done away from among his family, because he hath no son? Give unto us therefore a possession among the brethren of our father.

4 Why are you going to eliminate the name of our father from his family, just because he had no son? Give us a possession from among our father's relatives."

4 Why should the name of our father be removed from his family because he had no son? Give to us a possession among our father's brethren.

5 So Moses brought their case before the LORD.

5 And Moses brought their cause before the LORD.

5 So Moses brought the family into the LORD's presence,

5 Moses brought their case before the Lord.

6 Then the LORD spoke to Moses, saying,

6 And the LORD spake unto Moses, saying,

6 and the LORD told Moses,

6 And the Lord said to Moses,

7 "The daughters of Zelophehad are right in their statements. You shall surely give them a hereditary possession among their father's brothers, and you shall transfer the inheritance of their father to them.

7 The daughters of Zelophehad speak right: thou shalt surely give them a possession of an inheritance among their father's brethren; and thou shalt cause the inheritance of their father to pass unto them.

7 "The daughters of Zelophehad are telling the truth. You are certainly to give to them a possession for an inheritance among their father's relatives. You are to pass on the inheritance of their father to them.

7 The daughters of Zelophehad are justified and speak correctly. You shall surely give them an inheritance among their father's brethren, and you shall cause their father's inheritance to pass to them.

8 "Further, you shall speak to the sons of Israel, saying, 'If a man dies and has no son, then you shall transfer his inheritance to his daughter.

8 And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, If a man die, and have no son, then ye shall cause his inheritance to pass unto his daughter.

8 Tell the Israelis that when a man dies without a son, you are to pass his inheritance to his daughter.

8 And say to the Israelites, If a man dies and has no son, you shall cause his inheritance to pass to his daughter.

9 'If he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.

9 And if he have no daughter, then ye shall give his inheritance unto his brethren.

9 If he doesn't have a daughter, give his inheritance to his brothers.

9 If he has no daughter, you shall give his inheritance to his brethren.

10 'If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers.

10 And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren.

10 If he doesn't have brothers, give his inheritance to his father's brothers.

10 If he has no brethren, give his inheritance to his father's brethren.

11 'If his father has no brothers, then you shall give his inheritance to his nearest relative in his own family, and he shall possess it; and it shall be a statutory ordinance to the sons of Israel, just as the LORD commanded Moses.'"

11 And if his father have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his kinsman that is next to him of his family, and he shall possess it: and it shall be unto the children of Israel a statute of judgment, as the LORD commanded Moses.

11 If his father doesn't have brothers, then give his inheritance to a relative who is nearest to him from the family and he'll take possession of it. This is to be a permanent ordinance for the Israelis, just as the LORD commanded Moses."

11 And if his father has no brethren, then give his inheritance to his next of kin, and he shall possess it. It shall be to the Israelites a statute and ordinance, as the Lord commanded Moses.

Leadership Change

12 Then the LORD said to Moses, "Go up to this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the sons of Israel.

12 And the LORD said unto Moses, Get thee up into this mount Abarim, and see the land which I have given unto the children of Israel.

12 Then the LORD told Moses, "You are to climb these Abarim mountains and look over the land that I'm going to give the Israelis.

12 And the Lord said to Moses, Go up into this mountain of Abarim and behold the land I have given to the Israelites.

13 "When you have seen it, you too will be gathered to your people, as Aaron your brother was;

13 And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered.

13 After you've seen it, you'll be taken to be with your people just as your brother Aaron was gathered to them,

13 And when you have seen it, you also shall be gathered to your [departed] people as Aaron your brother was gathered,

14 for in the wilderness of Zin, during the strife of the congregation, you rebelled against My command to treat Me as holy before their eyes at the water." (These are the waters of Meribah of Kadesh in the wilderness of Zin.)

14 For ye rebelled against my commandment in the desert of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the water before their eyes: that is the water of Meribah in Kadesh in the wilderness of Zin.

14 because in the wilderness of Zin, when the community rebelled, you rebelled against my command to treat me as holy before their eyes in regards to the Meribah Springs in Kadesh in the wilderness of Zin."

14 For you disobeyed My order in the Wilderness of Zin during the strife of the congregation to uphold My sanctity [by strict obedience to My authority] at the waters before their eyes. [These are the waters of Meribah in Kadesh in the Wilderness of Zin].

Joshua Succeeds Moses

15 Then Moses spoke to the LORD, saying,

15 And Moses spake unto the LORD, saying,

15 Moses responded to the LORD,

15 And Moses said to the Lord,

16 "May the LORD, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation,

16 Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,

16 "May the LORD God of the spirits of all living creatures appoint a man over the community

16 Let the Lord, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation

17 who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be like sheep which have no shepherd."

17 Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.

17 who will go in and out before them, and who will lead them out and bring them in so that the LORD'S community won't be like a flock without a shepherd."

17 Who shall go out and come in before them, leading them out and bringing them in, that the congregation of the Lord may not be as sheep which have no shepherd.

18 So the LORD said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;

18 And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;

18 "Select Nun's son Joshua. The Spirit is in that man," the LORD answered Moses. "You are to lay your hand on him

18 The Lord said to Moses, Take Joshua son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand upon him;

19 and have him stand before Eleazar the priest and before all the congregation, and commission him in their sight.

19 And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

19 and make him stand in front of Eleazar the priest and the entire community. Then you are to set him in charge right before their eyes,

19 And set him before Eleazar the priest and all the congregation and give him a charge in their sight.

20 "You shall put some of your authority on him, in order that all the congregation of the sons of Israel may obey him.

20 And thou shalt put some of thine honour upon him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.

20 turning over your authority to him so that the entire community of Israel knows to obey him.

20 And put some of your honor and authority upon him, that all the congregation of the Israelites may obey him.

21 "Moreover, he shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire for him by the judgment of the Urim before the LORD. At his command they shall go out and at his command they shall come in, both he and the sons of Israel with him, even all the congregation."

21 And he shall stand before Eleazar the priest, who shall ask counsel for him after the judgment of Urim before the LORD: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, both he, and all the children of Israel with him, even all the congregation.

21 You are to make him stand in the presence of Eleazar the priest, who is to inquire on his behalf using the Urim in the presence of the LORD regarding a decision of judgment, because by his command he and all the Israelis with him will go out or come in."

21 He shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire for him before the Lord by the judgment of the Urim [one of two articles in the priest's breastplate worn when asking counsel of the Lord for the people]. At Joshua's word the people shall go out and come in, both he and all the Israelite congregation with him.

22 Moses did just as the LORD commanded him; and he took Joshua and set him before Eleazar the priest and before all the congregation.

22 And Moses did as the LORD commanded him: and he took Joshua, and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation:

22 So Moses did what the LORD had commanded him. He took Joshua, made him stand in the presence of Eleazar the priest and the entire community,

22 And Moses did as the Lord commanded him. He took Joshua and set him before Eleazar the priest and all the congregation,

23 Then he laid his hands on him and commissioned him, just as the LORD had spoken through Moses.

23 And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.

23 laid his hands on him, and charged him, just as the LORD had commanded, using Moses' authority.

23 And he laid his hands upon him and commissioned him, as the Lord commanded through Moses.



International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org