Parallel Verses

Bible in Basic English

To go out and come in before them and be their guide; so that the people of the Lord may not be like sheep without a keeper.

New American Standard Bible

who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of the Lord will not be like sheep which have no shepherd.”

King James Version

Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.

Holman Bible

who will go out before them and come back in before them, and who will bring them out and bring them in, so that the Lord’s community won’t be like sheep without a shepherd.”

International Standard Version

who will go in and out before them, and who will lead them out and bring them in so that the LORD'S community won't be like a flock without a shepherd."

A Conservative Version

who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, that the congregation of LORD be not as sheep which have no shepherd.

American Standard Version

who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of Jehovah be not as sheep which have no shepherd.

Amplified

who will go out and come in before them, and will lead them out and bring them in, so that the congregation of the Lord will not be as sheep without a shepherd.”

Darby Translation

who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, that the assembly of Jehovah be not as sheep that have no shepherd.

Julia Smith Translation

Who will go out before them, and who will come in before them, and who shall bring them out, and who shall bring them in; and the assembly of Jehovah shall not be as sheep to whom not a shepherd to them.

King James 2000

Who may go out before them, and who may go in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.

Lexham Expanded Bible

who will go out before them and will come in before them, and who will lead them out and bring them in, so the community of Yahweh will not be like a flock that does not have a shepherd."

Modern King James verseion

who may go out before them, and who may go in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, so that the congregation of Jehovah may not be as sheep which have no shepherd.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which may go in and out before them, and to lead them in and out, that the congregation of the LORD be not as a flock of sheep without a shepherd."

NET Bible

who will go out before them, and who will come in before them, and who will lead them out, and who will bring them in, so that the community of the Lord may not be like sheep that have no shepherd."

New Heart English Bible

who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of the LORD not be as sheep which have no shepherd."

The Emphasized Bible

who may go out before them and who may come in before them, and who may take-them out and who may bring them in, - that the assembly of Yahweh become not as sheep that have no shepherd.

Webster

Who may go out before them, and who may go in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.

World English Bible

who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of Yahweh not be as sheep which have no shepherd."

Youngs Literal Translation

who goeth out before them, and who cometh in before them, and who taketh them out, and who bringeth them in, and the company of Jehovah is not as sheep which have no shepherd.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

them, and which may go in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and which may bring them in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

עדה 
`edah 
Usage: 149

of the Lord

Usage: 0

be not as sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

References

Context Readings

Joshua Succeeds Moses

16 Let the Lord, the God of the spirits of all flesh, put a man at the head of this people, 17 To go out and come in before them and be their guide; so that the people of the Lord may not be like sheep without a keeper. 18 And the Lord said to Moses, Take Joshua, the son of Nun, a man in whom is the spirit, and put your hand on him;



Cross References

Deuteronomy 31:2

Then he said to them, I am now a hundred and twenty years old; I am no longer able to go out and come in: and the Lord has said to me, You are not to go over Jordan.

1 Kings 22:17

Then he said, I saw all Israel wandering on the mountains like sheep without a keeper; and the Lord said, These have no master: let them go back, every man to his house in peace.

Ezekiel 34:5

And they were wandering in every direction because there was no keeper: and they became food for all the beasts of the field.

Matthew 9:36

But when he saw all the people he was moved with pity for them, because they were troubled and wandering like sheep without a keeper.

Mark 6:34

And he got out, and saw a great mass of people, and he had pity on them, because they were like sheep without a keeper: and he gave them teaching about a number of things.

2 Chronicles 1:10

Give me now wisdom and knowledge, so that I may go out and come in before this people: for who is able to be the judge of this great people of yours?

Zechariah 10:2

For the images have said what is not true, and the readers of signs have seen deceit; they have given accounts of false dreams, they give comfort to no purpose: so they go out of the way like sheep, they are troubled because they have no keeper.

1 Samuel 8:20

So that we may be like the other nations, and so that our king may be our judge and go out before us to war.

1 Samuel 18:13

So Saul sent him away, and made him a captain over a thousand; and he went about his business before the people.

1 Kings 3:7

And now, O Lord my God, you have made your servant king in the place of David my father; and I am only a young boy, with no knowledge of how to go out or come in.

2 Samuel 5:2

In the past when Saul was king over us, it was you who went at the head of Israel when they went out or came in: and the Lord said to you, You are to be the keeper of my people Israel and their ruler.

2 Chronicles 18:16

Then he said, I saw all Israel wandering on the mountains like sheep without a keeper; and the Lord said, These have no master: let them go back, every man to his house in peace.

Zechariah 13:7

Awake! O sword, against the keeper of my flock, and against him who is with me, says the Lord of armies: put to death the keeper of the sheep, and the sheep will go in flight: and my hand will be turned against the little ones.

Matthew 10:6

But go to the wandering sheep of the house of Israel,

Matthew 15:24

But he made answer and said, I was sent only to the wandering sheep of the house of Israel.

John 10:3-4

The porter lets him in; and the sheep give ear to his voice; he says over the names of the sheep, and takes them out.

John 10:9

I am the door: if any man goes in through me he will have salvation, and will go in and go out, and will get food.

1 Peter 2:25

Because, like sheep, you had gone out of the way; but now you have come back to him who keeps watch over your souls.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain