Parallel Verses

International Standard Version

"On the first day of your harvest season, you are to hold a sacred assembly when you present your first fruits during the Festival of Weeks. No servile work is to be done.

New American Standard Bible

‘Also on the day of the first fruits, when you present a new grain offering to the Lord in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work.

King James Version

Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the LORD, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:

Holman Bible

“On the day of firstfruits, you are to hold a sacred assembly when you present an offering of new grain to the Lord at your Festival of Weeks; you are not to do any daily work.

A Conservative Version

Also in the day of the first-fruits, when ye offer a new meal-offering to LORD in your [feast of] weeks, ye shall have a holy convocation. Ye shall do no servile work.

American Standard Version

Also in the day of the first-fruits, when ye offer a new meal-offering unto Jehovah in your feast of weeks, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work;

Amplified

‘Also on the day of the first fruits, when you offer a new grain offering to the Lord at your Feast of Weeks, you shall have a holy [summoned] assembly; you shall do no laborious work.

Bible in Basic English

And at the time of the first-fruits, when you give an offering of new meal to the Lord at your feast of weeks, there is to be a holy meeting: you may do no field-work:

Darby Translation

And on the day of the first-fruits, when ye present a new oblation to Jehovah, after your weeks, ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do.

Julia Smith Translation

And in the day of the first-fruits, in your bringing near a new gift to Jehovah, in your sevens, a holy calling shall be to you; all work of service ye shall not do.

King James 2000

Also on the day of the first fruits, when you bring a new grain offering unto the LORD, at your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no regular work:

Lexham Expanded Bible

" 'And on the day of firstfruits, when you are presenting a new offering for Yahweh during your Festival of Weeks, you will have a holy convocation; {you will not do any regular work}.

Modern King James verseion

And in the day of the first-fruits, when you bring a new food offering to Jehovah in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation. You shall do no laboring work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the day of your first fruits when ye bring a new meat offering unto the LORD in your weeks, shall be a holy feast unto you:

NET Bible

"'Also, on the day of the first fruits, when you bring a new grain offering to the Lord during your Feast of Weeks, you are to have a holy assembly. You must do no ordinary work.

New Heart English Bible

"'Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to the LORD in your feast of weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work;

The Emphasized Bible

And on the day of firstfruits when ye bring near a new meal-offering unto Yahweh, in your weeks, a holy convocation shall there be unto you, no laborious work, shall ye do;

Webster

Also in the day of the first-fruits, when ye bring a new meat-offering to the LORD, after your weeks are ended, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work:

World English Bible

"'Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to Yahweh in your [feast of] weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work;

Youngs Literal Translation

'And in the day of the first-fruits, in your bringing near a new present to Jehovah, in your weeks, a holy convocation ye have; ye do no servile work;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Also in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the firstfruits
בּכּוּר 
Bikkuwr 
Usage: 18

when ye bring
קרב 
Qarab 
Usage: 280

a new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

unto the Lord

Usage: 0

שׁבעה שׁבע שׁבוּע 
Shabuwa` 
Usage: 19

be out, ye shall have an holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

מקרא 
Miqra' 
Usage: 23

no servile
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

Context Readings

Offerings For The Festival Of Weeks

25 On the seventh day you are to hold another sacred assembly for your benefit, on which no servile work is to be done." 26 "On the first day of your harvest season, you are to hold a sacred assembly when you present your first fruits during the Festival of Weeks. No servile work is to be done. 27 You are to offer this burnt offering as a pleasing aroma to the LORD: two young bulls, one ram, and seven one year old lambs,


Cross References

Exodus 23:16

You are to observe the Festival of Harvest, celebrating the first fruits of your work in planting the field, and the Festival of Tabernacles at the end of the year, when you gather the fruit of your work from the field.

Exodus 34:22

"You are to observe the Festival of Weeks, the first fruits of the wheat harvest, and the Festival of Tabernacles at the turn of the year.

Leviticus 23:10

"Tell the Israelis that when you enter the land that I'm about to give you and gather its produce, you are to bring a sheaf from the first portion of your harvest to the priest,

Leviticus 23:15-21

"Starting the day after the Sabbath, count for yourselves seven weeks from the day you brought the sheaf of the wave offering. They are to be complete.

Deuteronomy 16:9-11

"Count off seven weeks from when the sickle is first put to standing grain.

Numbers 28:18

"On the first day, you are to hold a sacred assembly. No servile work is to be done.

Acts 2:1-13

When the day of Pentecost was being celebrated, all of them were together in one place.

1 Corinthians 15:20

But at this moment the Messiah stands risen from the dead, the first one offered in the harvest of those who have died.

James 1:18

In accordance with his will he made us his children by the word of truth, so that we might become the most important of his creatures.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain