Parallel Verses
Julia Smith Translation
And take the Levites for me (I Jehovah) instead of all the first-born of the sons of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the first-born among the cattle of the sons of Israel.
New American Standard Bible
You
King James Version
And thou shalt take the Levites for me (I am the LORD) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
Holman Bible
You are to take the Levites for Me—I am Yahweh—in place of every firstborn among the Israelites, and the Levites’ cattle in place of every firstborn among the Israelites’ cattle.”
International Standard Version
Separate the descendants of Levi for me since I am the LORD in place of all the first-born sons of Israel. Also separate the livestock of the descendants of Levi in place of all the firstborn of the livestock of Israel."
A Conservative Version
And thou shall take the Levites for me (I am LORD) instead of all the first-born among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the sons of Israel.
American Standard Version
And thou shalt take the Levites for me (I am Jehovah) instead of all the first-born among the children of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel:
Amplified
You shall take the Levites for Me instead of and as a substitute for all the firstborn among the Israelites. I am the Lord; and you shall take the cattle of the Levites instead of and as a substitute for all the firstborn among the cattle of the Israelites.”
Bible in Basic English
And give to me the Levites (I am the Lord) in place of the first sons of the children of Israel; and the cattle of the Levites in place of the first births among the cattle of the children of Israel.
Darby Translation
And thou shalt take the Levites for me (I am Jehovah) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the cattle of the Levites, instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
King James 2000
And you shall take the Levites for me (I am the LORD) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
Lexham Expanded Bible
And you will receive the Levites for me--I [am] Yahweh--in the place of all [the] firstborn among the {Israelites}, and the animals of the Levites in the place of all [the] firstborn among the animals among the {Israelites}."
Modern King James verseion
You shall take the Levites for Me, I am Jehovah, in the place of all the first-born among the sons of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou shalt appoint the Levites to me, the LORD, for all the firstborn among the children of Israel, and the cattle of the Levites for the firstborn of the children of Israel."
NET Bible
And take the Levites for me -- I am the Lord -- instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of all the firstborn of the livestock of the Israelites."
New Heart English Bible
You shall take the Levites for me (I am the LORD) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the livestock of the Levites instead of all the firstborn among the livestock of the children of Israel."
The Emphasized Bible
then shalt thou take the Levites for me, me Yahweh, instead of every firstborn among the sons of Ishmael, - also the cattle of the Levites, instead of every firstling among the cattle of the sons of Israel.
Webster
And thou shalt take the Levites for me (I am the LORD) instead of all the first-born among the children of Israel; and the cattle of the Levites, instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
World English Bible
You shall take the Levites for me (I am Yahweh) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the livestock of the Levites instead of all the firstborn among the livestock of the children of Israel."
Youngs Literal Translation
and thou hast taken the Levites for Me (I am Jehovah), instead of every first-born among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of every firstling among the cattle of the sons of Israel.'
Themes
Census » The numbering of israel » By moses
Firstborn » Levites taken instead of firstborn of the families of israel
the First-born » Of israel » Tribe of levi taken for
Levites » Substituted in the place of the firstborn children
the Levites » Taken instead of the first-born of israel
Substitution » The levites for the firstborn of the israelites
Topics
Interlinear
Laqach
B@kowr
B@kowr
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 3:41
Verse Info
Context Readings
Aaron's Sons
40 And Jehovah will say to Moses, Review every first-born male to the sons of Israel, from the son of a month and above, and take up the number of names. 41 And take the Levites for me (I Jehovah) instead of all the first-born of the sons of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the first-born among the cattle of the sons of Israel. 42 And Moses reviewed as Jehovah commanded him, all the first-born of the sons of Israel.
Phrases
Cross References
Numbers 3:12
And I, behold, I took the Levites from the midst of the sons of Israel, instead of all the first-born cleaving the womb from the sons of Israel: and the Levites were to me.
Numbers 3:45
Take the Levites instead of all the first-born of the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be to me: I Jehovah.
Exodus 24:5-6
And he will send forth young men sons of Israel, and they will bring up burnt-offerings, and they will sacrifice sacrifices of peace to Jehovah of bullocks.
Exodus 32:26-29
And Moses will stand in the gate of the camp, and will say, Who for Jehovah? to me. And all the sons of Levi will assemble together to him.
Numbers 8:16
For being given, they were given to me from the midst of the sons of Israel; instead of the first-born cleaving every womb, every one from the sons of Israel, have I taken them to me.
Numbers 18:15
Every thing cleaving the womb for all flesh, which they shall bring to Jehovah, in man or in cattle, shall be to thee: but redeeming, thou shalt redeem the first-born of man, and the firstborn of unclean cattle thou shalt redeem.
Matthew 20:28
As the Son of man came not to be served, but to serve, and to give his soul a ransom for many.
1 Timothy 2:6
Having given himself a ransom for all, a testimony in his own time.