Parallel Verses

Bible in Basic English

For if you are turned away from him, he will send them wandering again in the waste land; and you will be the cause of the destruction of all this people.

New American Standard Bible

For if you turn away from following Him, He will once more abandon them in the wilderness, and you will destroy all these people.”

King James Version

For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.

Holman Bible

If you turn back from following Him, He will once again leave this people in the wilderness, and you will destroy all of them.”

International Standard Version

If you stop following him, he will once again abandon them in the wilderness. You'll end up destroying this entire people."

A Conservative Version

For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness, and ye will destroy all this people.

American Standard Version

For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye will destroy all this people.

Amplified

For if you turn back from following Him [completely], He will once again leave them in the wilderness, and you will destroy all these people.”

Darby Translation

If ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.

Julia Smith Translation

When ye shall turn back from after him, and he will add yet to leave him in the desert; and ye will destroy all this people.

King James 2000

For if you turn away from following him, he will yet again leave them in the wilderness; and you shall destroy all this people.

Lexham Expanded Bible

If you turn from following him, he will again abandon them in the wilderness, and you would have destroyed all these people."

Modern King James verseion

For if you turn away from after Him, He will yet again leave them in the wilderness. And you shall destroy all this people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if ye turn away from after him, he will yet again leave the people in the wilderness: so shall ye destroy all this folk."

NET Bible

For if you turn away from following him, he will once again abandon them in the wilderness, and you will be the reason for their destruction."

New Heart English Bible

For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people."

The Emphasized Bible

If ye do turn away from following him, then will he yet again leave them behind in the desert, - so shall ye bring destruction upon all this people.

Webster

For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and he will destroy all this people.

World English Bible

For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people."

Youngs Literal Translation

when ye turn back from after Him, then He hath added yet to leave him in the wilderness, and ye have done corruptly to all this people.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For if ye turn away
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אחר 
'achar 
Usage: 488

him, he will yet again
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

ינח 
Yanach 
Usage: 0

them in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

and ye shall destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Gad And Reuben Inherit Gilead

14 And now you have come to take the place of your fathers, another generation of sinners, increasing the wrath of the Lord against Israel. 15 For if you are turned away from him, he will send them wandering again in the waste land; and you will be the cause of the destruction of all this people. 16 Then they came to him, and said, We will make safe places for our cattle here, and towns for our little ones;



Cross References

2 Chronicles 15:2

And he came face to face with Asa and said to him, Give ear to me, Asa and all Judah and Benjamin: the Lord is with you while you are with him; if your heart's desire is for him, he will be near you, but if you give him up, he will give you up.

Leviticus 26:14-18

But if you do not give ear to me, and do not keep all these my laws;

Numbers 14:30-35

Not one will come into the land which I gave my word you would have for your resting-place, but only Caleb, the son of Jephunneh, and Joshua, the son of Nun.

Deuteronomy 28:15-68

But if you do not give ear to the voice of the Lord your God, and take care to do all his orders and his laws which I give you today, then all these curses will come on you and overtake you:

Deuteronomy 30:17-19

But if your heart is turned away and your ear is shut, and you go after those who would make you servants and worshippers of other gods:

Joshua 22:16-18

This is what all the meeting of the people of the Lord has said, What is this wrong which you have done against the God of Israel, turning back this day from the Lord and building an altar for yourselves, and being false to the Lord?

2 Chronicles 7:19-22

But if you are turned away from me, and do not keep my orders and my laws which I have put before you, but go and make yourselves servants to other gods, giving them worship:

Jeremiah 38:23

And they will take all your wives and your children out to the Chaldaeans: and you will not get away out of their hands, but will be taken by the hands of the king of Babylon: and this town will be burned with fire.

Matthew 18:7

A curse is on the earth because of trouble! for it is necessary for trouble to come; but unhappy is that man through whom the trouble comes.

Romans 14:15

And if because of food your brother is troubled, then you are no longer going on in the way of love. Do not let your food be destruction to him for whom Christ went into death.

Romans 14:20-21

Do not let the work of God come to nothing on account of food. All things are certainly clean; but it is evil for that man who by taking food makes it hard for another.

1 Corinthians 8:11-12

And so, through your knowledge, you are the cause of destruction to your brother, for whom Christ underwent death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain