Parallel Verses

Holman Bible

Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because our inheritance will be across the Jordan to the east.”

New American Standard Bible

For we will not have an inheritance with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has fallen to us on this side of the Jordan toward the east.”

King James Version

For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.

International Standard Version

since our inheritance will not be with them across the Jordan River and beyond. Instead, our inheritance is on this side of the Jordan River, facing eastward."

A Conservative Version

For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward, because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward.

American Standard Version

For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward.

Amplified

For we will not inherit with them on the west side of the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on this side of the Jordan [River] toward the east.”

Bible in Basic English

For we will not have our heritage with them on the other side of Jordan and forward; because our heritage has come to us on this side of Jordan to the east.

Darby Translation

For we will not inherit with them on yonder side the Jordan, and further, because our inheritance is fallen to us on this side the Jordan eastward.

Julia Smith Translation

For we will not inherit with them from the other side of Jordan and forward; for our inheritance has come to us from this side of Jordan from the risings.

King James 2000

For we will not inherit with them on the other side of Jordan, and beyond; because our inheritance is fallen to us on this side of Jordan eastward.

Lexham Expanded Bible

For we will not take possession with them from across the Jordan and beyond because our inheritance has come to us from across the Jordan to the east."

Modern King James verseion

For we will not inherit with them on the other side of Jordan, or forward, because our inheritance has fallen to us on this side of Jordan, eastward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we will not inherit with them on yonder side, Jordan forward, because our inheritance is fallen to us on this side, Jordan eastward."

NET Bible

For we will not accept any inheritance on the other side of the Jordan River and beyond, because our inheritance has come to us on this eastern side of the Jordan."

New Heart English Bible

For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward."

The Emphasized Bible

For we would not inherit with them, over the Jordan, and onwards, - because our inheritance hath come unto us on this side the Jordan towards sunrise.

Webster

For we will not inherit with them on the other side of Jordan, or forward; because our inheritance hath fallen to us on this side of Jordan eastward.

World English Bible

For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward."

Youngs Literal Translation

for we do not inherit with them beyond the Jordan and yonder, for our inheritance hath come unto us beyond the Jordan at the sun -rising.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For we will not inherit
נחל 
Nachal 
Usage: 59

with them on yonder side
עבר 
`eber 
Usage: 90

ירדּן 
Yarden 
ירדּן 
Yarden 
Usage: 182
Usage: 182

or forward
הלאה 
Hal@ah 
Usage: 16

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

is fallen

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to us on this side
עבר 
`eber 
Usage: 90

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Gad And Reuben Inherit Gilead

18 We will not return to our homes until each of the Israelites has taken possession of his inheritance. 19 Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because our inheritance will be across the Jordan to the east.” 20 Moses replied to them, “If you do this—if you arm yourselves for battle before the Lord,



Cross References

Joshua 13:8

With the other half of the tribe, the Reubenites and Gadites had received the inheritance Moses gave them beyond the Jordan to the east, just as Moses the Lord’s servant had given them:

Genesis 13:10-12

Lot looked out and saw that the entire Jordan Valley as far as Zoar was well watered everywhere like the Lord’s garden and the land of Egypt. This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.

Genesis 14:12

They also took Abram’s nephew Lot and his possessions, for he was living in Sodom, and they went on.

Numbers 32:32-33

We will cross over in battle formation before the Lord into the land of Canaan, but we will keep our hereditary possession across the Jordan.”

Numbers 34:15

The two and a half tribes have received their inheritance across the Jordan from Jericho, eastward toward the sunrise.”

Joshua 1:14-15

Your wives, young children, and livestock may remain in the land Moses gave you on this side of the Jordan. But your fighting men must cross over in battle formation ahead of your brothers and help them

Joshua 12:1-6

The Israelites struck down the following kings of the land and took possession of their land beyond the Jordan to the east and from the Arnon Valley to Mount Hermon, including all the Arabah eastward:

2 Kings 10:32-33

In those days the Lord began to reduce the size of Israel. Hazael defeated the Israelites throughout their territory:

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee—all the land of Naphtali—and deported the people to Assyria.

1 Chronicles 5:25-26

But they were unfaithful to the God of their ancestors. They prostituted themselves with the gods of the nations God had destroyed before them.

Proverbs 20:21

An inheritance gained prematurely
will not be blessed ultimately.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain