Parallel Verses
World English Bible
"'Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death; but he shall surely be put to death.
New American Standard Bible
Moreover, you shall not take ransom for the life of a murderer who is guilty of death, but he shall surely be put to death.
King James Version
Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which is guilty of death: but he shall be surely put to death.
Holman Bible
You are not to accept a ransom for the life of a murderer who is guilty of killing someone; he must be put to death.
International Standard Version
You are to receive no ransom for the life of a killer who is guilty of murder; instead, he is to die.
A Conservative Version
Moreover ye shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death, but he shall surely be put to death.
American Standard Version
Moreover ye shall take no ransom for the life of a murderer, that is guilty of death; but he shall surely be put to death.
Amplified
Moreover, you shall not accept a ransom [in exchange] for the life of a murderer guilty and sentenced to death; but he shall certainly be put to death.
Bible in Basic English
Further, no price may be given for the life of one who has taken life and whose right reward is death: he is certainly to be put to death.
Darby Translation
And ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death, but he shall certainly be put to death.
Julia Smith Translation
Ye shall not take expiation for the soul of a slayer, he who was guilty to die, for dying, he shall die.
King James 2000
Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer, who is guilty of death: but he shall be surely put to death.
Lexham Expanded Bible
Also, you will not take a ransom payment for the life of a killer who [is] guilty of death; indeed, he must surely be put to death.
Modern King James verseion
And you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death. But he shall surely be put to death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover ye shall take none amends for the life of the murderer, which is worthy to die: But he shall be put to death.
NET Bible
Moreover, you must not accept a ransom for the life of a murderer who is guilty of death; he must surely be put to death.
New Heart English Bible
"'Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death; but he shall surely be put to death.
The Emphasized Bible
And ye shall accept no ransom for the life of him that slayeth, if he have unlawfully caused death, - but he, must surely be put to death.
Webster
Moreover, ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death: but he shall be surely put to death.
Youngs Literal Translation
And ye take no atonement for the life of a murderer who is condemned -- to die, for he is certainly put to death;
Themes
Defilement » Who defiles the land
Murder » Punishment of, not commuted under the law
Punishment » Death penalty » Mosaic law » For murder
Punishment » Death penalty » Not done
Interlinear
Laqach
Nephesh
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Numbers 35:31
Verse Info
Context Readings
Cities Of Refuge
30 "'Whoever kills any person, the murderer shall be slain at the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person that he die. 31 "'Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death; but he shall surely be put to death. 32 "'You shall take no ransom for him who is fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land, until the death of the priest.
Names
Cross References
Genesis 9:5-6
I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.
Exodus 21:14
If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.
Deuteronomy 19:11-13
But if any man hates his neighbor, and lies in wait for him, and rises up against him, and strikes him mortally so that he dies, and he flees into one of these cities;
2 Samuel 12:13
David said to Nathan, "I have sinned against Yahweh." Nathan said to David, "Yahweh also has put away your sin. You will not die.
1 Kings 2:28-34
The news came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he didn't turn after Absalom. Joab fled to the Tent of Yahweh, and caught hold on the horns of the altar.
Psalm 51:14
Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation. My tongue shall sing aloud of your righteousness.