Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Also ye shall take none atonement for him that is fled to a free city, that he should come again and dwell in the land before the death of the high priest.

New American Standard Bible

You shall not take ransom for him who has fled to his city of refuge, that he may return to live in the land before the death of the priest.

King James Version

And ye shall take no satisfaction for him that is fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.

Holman Bible

Neither should you accept a ransom for the person who flees to his city of refuge, allowing him to return and live in the land before the death of the high priest.

International Standard Version

You are not to receive payment of a ransom for someone who had fled to a town of refuge but then left to live in his homeland before the death of the high priest.

A Conservative Version

And ye shall take no ransom for him who has fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land, until the death of the priest.

American Standard Version

And ye shall take no ransom for him that is fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land, until the death of the priest.

Amplified

You shall not accept a ransom for him who has escaped to his city of refuge, so that he may return to live in his [own] land before the death of the high priest.

Bible in Basic English

And no price may be offered for one who has gone in flight to a safe town, for the purpose of letting him come back to his place before the death of the high priest.

Darby Translation

And ye shall take no satisfaction for him that hath fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.

Julia Smith Translation

And ye shall not take expiation for him fleeing to the city of his refuge, for turning back to dwell in the land till the death of the priest

King James 2000

And you shall take no ransom for him that is fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.

Lexham Expanded Bible

You will not take a ransom payment for the one that flees to the city of his refuge, so that he may return to live in the land before the death of the priest.

Modern King James verseion

And you shall take no ransom for him who has fled to the city of his refuge, to return to live in the land until the death of the high priest.

NET Bible

And you must not accept a ransom for anyone who has fled to a town of refuge, to allow him to return home and live on his own land before the death of the high priest.

New Heart English Bible

"'You shall take no ransom for him who is fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land, until the death of the priest.

The Emphasized Bible

And ye shall accept no ransom for him that hath fled to his city of refuge, if he should return to dwell in the land before the death of the priest.

Webster

And ye shall take no satisfaction for him that hath fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.

World English Bible

"'You shall take no ransom for him who is fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land, until the death of the priest.

Youngs Literal Translation

and ye take no atonement for him to flee unto the city of his refuge, to turn back to dwell in the land, until the death of the priest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

כּפר 
Kopher 
Usage: 17

נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

to the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of his refuge
מקלט 
Miqlat 
Usage: 20

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

until the death
מות 
Maveth 
Usage: 156

Context Readings

Cities Of Refuge

31 Moreover ye shall take none amends for the life of the murderer, which is worthy to die: But he shall be put to death. 32 Also ye shall take none atonement for him that is fled to a free city, that he should come again and dwell in the land before the death of the high priest. 33 "'And see that ye pollute not the land which ye are in, for blood defileth the land. And the land can none otherwise be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of it that shed it.



Cross References

Acts 4:12

Neither is there salvation in any other. Nor yet also is there any other name given to men wherein we must be saved."

Galatians 2:21

I despise not the grace of God: For if righteousness come of the law, then is Christ died in vain.

Galatians 3:10-13

For as many as are under the deeds of the law, are under malediction. For it is written, "Cursed is every man that continueth not in all things which are written in the book of the law to fulfil them."

Galatians 3:22

But the scripture concluded all things under sin, that the promise by the faith of Jesus Christ should be given unto them that believe.

Revelation 5:9

and they sung a new song saying, "Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof, for thou wast killed, and hast redeemed us by thy blood, out of all kindreds, and tongues, and people, and nations,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain