Parallel Verses

Youngs Literal Translation

from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.'

New American Standard Bible

You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst.”

King James Version

Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.

Holman Bible

You must send away both male or female; send them outside the camp, so that they will not defile their camps where I dwell among them.”

International Standard Version

Whether male or female, send them outside the camp so that they won't defile their camp, because I live among them."

A Conservative Version

Ye shall put out both male and female. Ye shall put them outside the camp, that they not defile their camp, in the midst of which I dwell.

American Standard Version

both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camp, in the midst whereof I dwell.

Amplified

You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst.”

Bible in Basic English

Male or female they are to be put outside the tent-circle, so that they may not make unclean my resting-place among them.

Darby Translation

both male and female shall ye put out; outside the camp shall ye put them, that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.

Julia Smith Translation

From male even to female ye shall send them forth, without the camp shall ye send them; and they shall not defile their camp where I dwell in the midst of them.

King James 2000

Both male and female shall you put out, outside the camp shall you put them; that they defile not their camps, in the midst of which I dwell.

Lexham Expanded Bible

You will send away {both male and female}; you will send them {outside the camp}. They must not make unclean their camps where I [am] dwelling in their midst."

Modern King James verseion

You shall put out both male and female. You shall put them outside the camp so that they do not defile their camps in the midst of which I dwell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whether they be males or females ye shall put them out of the host, that they defile not the tents among which I dwell."

NET Bible

You must expel both men and women; you must put them outside the camp, so that they will not defile their camps, among which I live."

New Heart English Bible

Both you shall put male and female outside of the camp; that they not defile their camp, in the midst of which I dwell."

The Emphasized Bible

whether male or female, ye shall send them forth, unto the outside of the camp, shall ye send them, - that they make not their camps unclean, in the midst whereof, I, have my habitation.

Webster

Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst of which I dwell.

World English Bible

Both you shall put male and female outside of the camp; that they not defile their camp, in the midst of which I dwell."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זכר 
Zakar 
Usage: 83

and female
נקבה 
N@qebah 
Usage: 22

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

shall ye put
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

טמא 
Tame' 
Usage: 162

not their camps
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Rules Concerning Those Unclean

2 'Command the sons of Israel, and they send out of the camp every leper, and every one with an issue, and every one defiled by a body; 3 from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.' 4 And the sons of Israel do so, and they send them out unto the outside of the camp; as Jehovah hath spoken unto Moses so have the sons of Israel done.


Cross References

Leviticus 26:11-12

'And I have given My tabernacle in your midst, and My soul doth not loathe you;

Deuteronomy 23:14

for Jehovah thy God is walking up and down in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give thine enemies before thee, and thy camp hath been holy, and He doth not see in thee the nakedness of anything, and hath turned back from after thee.

Numbers 19:22

and all against which the unclean person cometh is unclean, and the person who is coming against it is unclean till the evening.'

Numbers 35:34

and ye defile not the land in which ye are dwelling, in the midst of which I do tabernacle, for I Jehovah do tabernacle in the midst of the sons of Israel.'

1 Kings 7:3

and it is covered with cedar above, on the sides that are on the forty and five pillars, fifteen in the row.

Psalm 68:18

Thou hast ascended on high, Thou hast taken captive captivity, Thou hast taken gifts for men, That even the refractory may rest, O Jah God.

Isaiah 12:6

Cry aloud, and sing, O inhabitant of Zion, For great in thy midst is the Holy One of Israel!'

Haggai 2:13-14

And Haggai saith, 'If the unclean of body doth come against any of these, is it unclean?' And the priests answer and say, 'It is unclean.'

1 Corinthians 5:7-13

cleanse out, therefore, the old leaven, that ye may be a new lump, according as ye are unleavened, for also our passover for us was sacrificed -- Christ,

2 Corinthians 6:16-17

and what agreement to the sanctuary of God with idols? for ye are a sanctuary of the living God, according as God said -- 'I will dwell in them, and will walk among them, and I will be their God, and they shall be My people,

2 Thessalonians 3:6

And we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, to withdraw yourselves from every brother disorderly walking, and not after the deliverance that ye received from us,

Titus 3:10

A sectarian man, after a first and second admonition be rejecting,

Hebrews 12:15-16

looking diligently over lest any one be failing of the grace of God, lest any root of bitterness springing up may give trouble, and through this many may be defiled;

2 John 1:10-11

if any one doth come unto you, and this teaching doth not bear, receive him not into the house, and say not to him, 'Hail!'

Revelation 21:3

and I heard a great voice out of the heaven, saying, 'Lo, the tabernacle of God is with men, and He will tabernacle with them, and they shall be His peoples, and God Himself shall be with them -- their God,

Revelation 21:27

and there may not at all enter into it any thing defiling and doing abomination, and a lie, but -- those written in the scroll of the life of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain