Parallel Verses

New American Standard Bible

Now on the day that the tabernacle was erected the cloud covered the tabernacle, the tent of the testimony, and in the evening it was like the appearance of fire over the tabernacle, until morning.

King James Version

And on the day that the tabernacle was reared up the cloud covered the tabernacle, namely, the tent of the testimony: and at even there was upon the tabernacle as it were the appearance of fire, until the morning.

Holman Bible

On the day the tabernacle was set up, the cloud covered the tabernacle, the tent of the testimony, and it appeared like fire above the tabernacle from evening until morning.

International Standard Version

On the same morning that the tent was set up, a cloud covered the tent, that is, the Tent of Testimony, and in the evening fire appeared over the tent until morning.

A Conservative Version

And on the day that the tabernacle was reared up the cloud covered the tabernacle, even the tent of the testimony, and at evening it was upon the tabernacle, as it were the appearance of fire, until morning.

American Standard Version

And on the day that the tabernacle was reared up the cloud covered the tabernacle, even the tent of the testimony: and at even it was upon the tabernacle as it were the appearance of fire, until morning.

Amplified

Now on the day that the tabernacle was erected, the cloud [of God’s presence] covered the tabernacle, that is, the tent of the Testimony; and in the evening it was over the tabernacle, appearing like [a pillar of] fire until the morning.

Bible in Basic English

And on the day when the House was put up, the cloud came down on it, on the Tent of witness; and in the evening there was a light like fire over the House till the morning.

Darby Translation

And on the day that the tabernacle was set up, the cloud covered the tabernacle of the tent of testimony; and at even it was upon the tabernacle as the appearance of fire, until the morning.

Julia Smith Translation

And in the day of the raising up the dwelling the cloud covered the dwelling of the tent of testimony: and in the evening it shall be upon the tent as the appearance of fire till morning.

King James 2000

And on the day that the tabernacle was raised up the cloud covered the tabernacle, namely, the tent of the testimony: and at evening there was upon the tabernacle as it were the appearance of fire, until the morning.

Lexham Expanded Bible

And on a day setting up the tabernacle, the cloud covered the tent of the tabernacle, the tent of the testimony; in the evening it was on the tabernacle as an appearance of fire until morning.

Modern King James verseion

And on the day that the tabernacle was reared up, the cloud covered the tabernacle, even the tent of the testimony. And at evening it was upon the tabernacle, looking like fire, until the morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the same day that the habitation was reared up, a cloud covered it on high upon the tabernacle of witness: and at even there was upon the habitation, as it were the similitude of fire until the morning.

NET Bible

On the day that the tabernacle was set up, the cloud covered the tabernacle -- the tent of the testimony -- and from evening until morning there was a fiery appearance over the tabernacle.

New Heart English Bible

On the day that the tabernacle was raised up, the cloud covered the tabernacle, even the Tent of the Testimony: and at evening it was over the tabernacle as it were the appearance of fire, until morning.

The Emphasized Bible

Now, on the day the habitation was reared, the cloud covered the habitation, even the tent of the testimony, - and in the evening, it was over the habitation, like an appearance of fire, until morning,

Webster

And on the day that the tabernacle was erected the cloud covered the tabernacle, namely, the tent of the testimony: and at evening there was upon the tabernacle as it were the appearance of fire, until the morning.

World English Bible

On the day that the tabernacle was raised up, the cloud covered the tabernacle, even the Tent of the Testimony: and at evening it was over the tabernacle as it were the appearance of fire, until morning.

Youngs Literal Translation

And in the day of the raising up of the tabernacle hath the cloud covered the tabernacle, even the tent of the testimony; and in the evening there is on the tabernacle as an appearance of fire till morning;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And on the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

the cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

namely, the tent
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the testimony
עדוּת 
`eduwth 
Usage: 59

and at even
ערב 
`ereb 
Usage: 134

משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

as it were the appearance
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

of fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

Context Readings

The Cloud And The Fire

14 Foreigners living with you may want to celebrate Jehovah's Passover. They must follow these same rules and regulations. The same rules will apply to foreigners and native-born Israelites.' 15 Now on the day that the tabernacle was erected the cloud covered the tabernacle, the tent of the testimony, and in the evening it was like the appearance of fire over the tabernacle, until morning. 16 The smoke always glowed this way. At night the smoke that covered the tent glowed like fire.


Cross References

Exodus 13:21

Jehovah went in front of them in a pillar of cloud to show them the way during the day. He went in front of them in a pillar of fire to give them light, so that they could travel at night.

Exodus 40:34

The column of smoke then covered the tent of meeting. The glory of Jehovah filled the tent.

Exodus 40:2

Set up the tabernacle of the tent of meeting on the first day of the first month of the year.

Exodus 14:19-20

The angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them. The pillar of cloud moved from before them and stood behind them.

Exodus 14:24

Just before dawn, Jehovah looked down from the column of fire and smoke and threw the Egyptian camp into a panic.

Exodus 33:9-10

After Moses entered, the pillar of cloud would come down and stay at the door of the Tent. Jehovah would speak to Moses from the cloud.

Exodus 40:17-18

The Tent of Jehovah's presence was set up on the first day of the first month of the second year after they left Egypt.

Exodus 40:38

Jehovah's column of smoke stayed over the tent during the day. There was fire in the smoke at night. This way all the Israelites could see the column throughout their travels.

Numbers 14:14

they will tell it to the people who live in this land. These people have already heard that you, Jehovah, are with us, that you appear in plain sight when your cloud stops over us, and that you go before us in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night.

Nehemiah 9:12

And you went before them by day in a pillar of cloud and in a pillar of fire by night, to give them light on the way they were to go.

Nehemiah 9:19

Even then, in your great mercy, you did not give them up in the wilderness. The pillar of cloud still went before them by day, guiding them on their way, and the pillar of fire by night, to give them light, and make clear the way they were to go.

Psalm 78:14

He led them with the cloud by day and with a light of fire by night.

Psalm 105:39

He spread out a cloud as a protective covering and a fire to light up the night.

Isaiah 4:5

Then Jehovah will create over the entire area of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, even smoke, and the brightness of a flaming fire by night. A canopy (shelter) will be over all as the glory (honor).

Ezekiel 10:3-4

The angels (cherubs) were standing on the south side of the Temple as the person went. A cloud filled the inner courtyard.

1 Corinthians 10:1

Brothers, I do not want you to be ignorant about how all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain