Parallel Verses

King James 2000

And they of the south shall possess the mountains of Esau; and they of the lowlands the Philistines: and they shall possess the fields of Ephraim, and the fields of Samaria: and Benjamin shall possess Gilead.

New American Standard Bible

Then those of the Negev will possess the mountain of Esau,
And those of the Shephelah the Philistine plain;
Also, possess the territory of Ephraim and the territory of Samaria,
And Benjamin will possess Gilead.

King James Version

And they of the south shall possess the mount of Esau; and they of the plain the Philistines: and they shall possess the fields of Ephraim, and the fields of Samaria: and Benjamin shall possess Gilead.

Holman Bible

People from the Negev will possess
the hill country of Esau;
those from the Judean foothills will possess
the land of the Philistines.
They will possess
the territories of Ephraim and Samaria,
while Benjamin will possess Gilead.

International Standard Version

"Those in the Negev will possess Esau's Mountain, and those in the Shephelah the Philistines. They will possess the fields of Ephraim and the fields of Samaria, while Benjamin will possess the territory of Gilead.

A Conservative Version

And those of the South shall possess the mount of Esau, and those of the lowland the Philistines. And they shall possess the field of Ephraim, and the field of Samaria, and Benjamin [shall possess] Gilead.

American Standard Version

And they of the South shall possess the mount of Esau, and they of the lowland the Philistines; and they shall possess the field of Ephraim, and the field of Samaria; and Benjamin'shall possess Gilead.

Amplified


Then those of the Negev shall possess the mountain of Esau,
And those of the Shephelah [shall possess] the Philistine plain;
Also, [they shall] possess the fields of Ephraim and the fields of Samaria,
And Benjamin will possess Gilead [across the Jordan River].

Bible in Basic English

And they will take the South, and the lowland, and the country of Ephraim, and Gilead, as their heritage.

Darby Translation

And they of the south shall possess the mount of Esau; and they of the lowland the Philistines; yea, they shall possess the field of Ephraim and the field of Samaria; and Benjamin shall possess Gilead;

Julia Smith Translation

And they of the south shall possess mount Esau, and of the low country, the rovers: and they shall possess the field of Ephraim, and the field of Shomeron: and Benjamin, Gilead

Lexham Expanded Bible

Those of the Negev will take possession of the mountain of Esau, and those of the Shephelah [will possess the land of] the Philistines, and they shall take possession of the territory of Ephraim and the territory of Samaria, and Benjamin [will take possession of] Gilead.

Modern King James verseion

And those of the south shall possess the mountain of Esau and the low country of the Philistines. And they shall possess the fields of Ephraim and the fields of Samaria; and Benjamin shall possess Gilead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They of the South shall have the mount of Esau in possession. And look: what lieth upon the ground, that shall the Philistines have. The plain fields shall Ephraim and Samaria possess: and the mountains of Gilead shall Benjamin have.

NET Bible

The people of the Negev will take possession of Esau's mountain, and the people of the Shephelah will take possession of the land of the Philistines. They will also take possession of the territory of Ephraim and the territory of Samaria, and the people of Benjamin will take possession of Gilead.

New Heart English Bible

Those of the Negev will possess the mountain of Esau, and those of the lowland, the Philistines. They will possess the field of Ephraim, and the field of Samaria. Benjamin will possess Gilead.

The Emphasized Bible

Then shall they of the South possess Mount Esau, and they of the Lowlands, the Philistines, and they of the Mountain shall possess the field of Ephraim, and the field of Samaria, - and Benjamin shall possess Gilead;

Webster

And they of the south shall possess the mount of Esau; and they of the plain the Philistines: and they shall possess the fields of Ephraim, and the fields of Samaria: and Benjamin shall possess Gilead.

World English Bible

Those of the South will possess the mountain of Esau, and those of the lowland, the Philistines. They will possess the field of Ephraim, and the field of Samaria. Benjamin will possess Gilead.

Youngs Literal Translation

And they have possessed the south with the mount of Esau, And the low country with the Philistines, And they have possessed the field of Ephraim, And the field of Samaria, And Benjamin with Gilead.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they of the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

the mount
הר 
Har 
Usage: 544

of Esau
עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

and they of the plain
שׁפלה 
Sh@phelah 
Usage: 20

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

the fields
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and the fields
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

of Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

and Benjamin
בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

References

Context Readings

The Kingdom Of The Lord

18 And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle them, and devour them; and there shall not be any remaining of the house of Esau; for the LORD has spoken it. 19 And they of the south shall possess the mountains of Esau; and they of the lowlands the Philistines: and they shall possess the fields of Ephraim, and the fields of Samaria: and Benjamin shall possess Gilead. 20 And the captives of this host of the children of Israel shall possess the land of the Canaanites, even unto Zarephath; and the captives of Jerusalem, who are in Sepharad, shall possess the cities of the south.



Cross References

Jeremiah 32:44

Men shall buy fields for money, and sign deeds, and seal them, and take witnesses in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the mountains, and in the cities of the valley, and in the cities of the south: for I will cause their captivity to return, says the LORD.

Amos 9:12

That they may possess the remnant of Edom, and of all the nations, who are called by my name, says the LORD that does this.

Numbers 24:18-19

And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.

Joshua 13:2-3

This is the land that yet remains: all the borders of the Philistines, and all that of the Geshurites,

Joshua 13:25

And their territory was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is near Rabbah;

Joshua 13:31

And half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan, were allotted unto the children of Machir the son of Manasseh, even for the one half of the children of Machir according to their families.

Joshua 15:21

And the furthermost cities of the tribe of the children of Judah toward the border of Edom in the South were Kabzeel, and Eder, and Jagur,

Joshua 15:33

And in the lowland, Eshtaol, and Zorah, and Ashnah,

Joshua 15:45-46

Ekron, with its towns and its villages:

Joshua 18:21-28

Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, and Bethhoglah, and Emikkeziz.

Judges 1:18-19

Also Judah took Gaza with its border, and Askelon with its border, and Ekron with its border.

2 Kings 17:24

And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Avva, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in its cities.

1 Chronicles 5:26

And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria, and he carried them away, even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan, unto this day.

Ezra 4:2

Then they came to Zerubbabel, and to the heads of the fathers' houses, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as you do; and we do sacrifice unto him since the days of Esar-haddon king of Assyria, who brought us up here.

Ezra 4:7-10

And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in Aramaic, and set forth in the Aramaic language.

Ezra 4:17

Then sent the king an answer unto Rehum the commander, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and so forth.

Psalm 69:35

For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.

Isaiah 11:13-14

The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not harass Ephraim.

Jeremiah 31:4-6

Again I will build you, and you shall be built, O virgin of Israel: you shall again be adorned with your timbrels, and shall go forth in the dances of them that make merry.

Jeremiah 49:1

Concerning the Ammonites, thus says the LORD; Has Israel no sons? has he no heir? why then does their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?

Ezekiel 25:16

Therefore thus says the Lord GOD; Behold, I will stretch out my hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethites, and destroy the remnant of the seacoast.

Ezekiel 36:6-12

Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus says the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because you have borne the shame of the nations:

Ezekiel 36:28

And you shall dwell in the land that I gave to your fathers; and you shall be my people, and I will be your God.

Ezekiel 37:21-25

And say unto them, Thus says the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the nations, where they are gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

Ezekiel 47:13-21

Thus says the Lord GOD; This shall be the borders, by which you shall inherit the land according to the twelve tribes of Israel: Joseph shall have two portions.

Ezekiel 48:1-9

Now these are the names of the tribes. From the north border along the road to Hethlon, as one enters Hamath, to Hazar-enan, the border of Damascus northward, in the direction of Hamath; for these are the sides east and west; a portion for Dan.

Amos 1:8

And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holds the scepter from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, says the Lord GOD.

Amos 1:13

Thus says the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away its punishment; because they have ripped up the women with child in Gilead, that they might enlarge their border:

Micah 7:14

Feed your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell alone in the forest, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Zephaniah 2:4-7

For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon shall be a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.

Zechariah 9:5-7

Ashkelon shall see it, and fear; Gaza also shall see it, and be very sorrowful, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.

Malachi 1:4-5

If Edom says, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus says the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD has indignation forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain