Parallel Verses

International Standard Version

All your allies will force you out of the land, your associates will deceive you and prevail against you. Your friends will lay out a trap for you, and you will never understand it!

New American Standard Bible

“All the men allied with you
Will send you forth to the border,
And the men at peace with you
Will deceive you and overpower you.
They who eat your bread
Will set an ambush for you.
(There is no understanding in him.)

King James Version

All the men of thy confederacy have brought thee even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a wound under thee: there is none understanding in him.

Holman Bible

Everyone who has a treaty with you
will drive you to the border;
everyone at peace with you
will deceive and conquer you.
Those who eat your bread
will set a trap for you.
He will be unaware of it.

A Conservative Version

All the men of thy confederacy have brought thee on thy way, even to the border. The men who were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee. [Those who eat] thy bread lay a snare under thee. There is no unde

American Standard Version

All the men of thy confederacy have brought thee on thy way, even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread lay a snare under thee: there is no understanding in him.

Amplified


“All the men allied with you
Shall send you on your way to the border;
The men who were at peace with you
Shall deceive you and overpower you;
Those who eat your bread [those you trust]
Shall set a hostile ambush for you.
(There is no understanding of it.)

Bible in Basic English

All the men who were united with you have been false to you, driving you out to the edge of the land: the men who were at peace with you have overcome you; they have taken their heritage in your place.

Darby Translation

All the men of thy confederacy have pushed thee to the border; the men that were at peace with thee have deceived thee, they have prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a snare under thee. There is no understanding in him.

Julia Smith Translation

All the men of thy covenant sent thee even to the bound: the men of thy peace deceived thee, they prevailed against thee; they set thy bread a snare under thee: no understanding in him.

King James 2000

All the men in your confederacy have forced you even to the border: the men that were at peace with you have deceived you, and prevailed against you; they that eat your bread have laid a trap under you: there is no understanding of it.

Lexham Expanded Bible

All of your {allies} have driven you up to the boundary; your {confederates} have deceived you and have prevailed against you. [Those who eat] your bread have set an ambush for you, there is no understanding of it.

Modern King James verseion

All the men of your covenant have dismissed you to the border; the men who were at peace with you have deceived you, and have overcome you. They are setting your bread as a snare under you; there is no understanding in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, the men that were sworn unto thee, shall drive thee out of the borders of thine own land. They that be now at one with thee, shall deceive thee, and overcome thee: Even they that eat thy bread, shall betray thee, before thou perceive it.

NET Bible

All your allies will force you from your homeland! Your treaty partners will deceive you and overpower you. Your trusted friends will set an ambush for you that will take you by surprise!

New Heart English Bible

All the men of your alliance have brought you on your way, even to the border. The men who were at peace with you have deceived you, and prevailed against you. Friends who eat your bread lay a snare under you. There is no understanding in him."

The Emphasized Bible

Up to the boundary, have they sent thee - All thy covenant men, they have deceived thee, prevailed against thee - the men thou wast wont to salute, - The partakers of thy bread, have put a net under thee - No understanding in him!

Webster

All the men of thy confederacy have brought thee even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a wound under thee: there is no understanding in him.

World English Bible

All the men of your alliance have brought you on your way, even to the border. The men who were at peace with you have deceived you, and prevailed against you. Friends who eat your bread lay a snare under you. There is no understanding in him."

Youngs Literal Translation

Unto the border sent thee have all thine allies, Forgotten thee, prevailed over thee, have thy friends, Thy bread they make a snare under thee, There is no understanding in him!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

thee even to the border
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

נשׁא 
Nasha' 
Usage: 16

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

a wound
מזור 
Mazowr 
Usage: 1

תּובנה תּבוּנה תּבוּןo 
Tabuwn 
Usage: 42

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Edom Will Be Humbled

6 "Oh, how Esau is ransacked, how his hidden treasures are thoroughly searched out! 7 All your allies will force you out of the land, your associates will deceive you and prevail against you. Your friends will lay out a trap for you, and you will never understand it! 8 "In that day," declares the Lord, "will I not destroy the wise from Edom, and those with understanding from Esau's Mountain?



Cross References

Psalm 41:9

As for my best friend, the one in whom I trusted, the one who ate my bread, even he has insulted me!

Jeremiah 30:14

All your lovers have forgotten you; they don't seek you. Indeed, I've struck you down with the blow of an enemy, with the punishment of a cruel foe because your wickedness is great, and your sins are numerous.

Jeremiah 49:7

To Edom: This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel perished among the prudent? Is their wisdom gone?

Psalm 55:12-13

For it is not an enemy who insults me I could have handled that nor is it someone who hates me and who now arises against me I could have hidden myself from him

Isaiah 19:11-14

Zoan's princes are nothing but fools; the wisest advisors of Pharaoh give stupid advice. How can you say to Pharaoh, "I'm a descendant of wise men, a descendant of ancient kings"?

Isaiah 27:11

When its branches are dry, they are broken off, and women come and kindle fires with them, since this is a people who show no consideration. That is why the One who made them shows them no compassion; the One who created them shows them no mercy.

Jeremiah 4:30

You are ruined! What are you doing dressing in scarlet, putting on golden ornaments, and highlighting your eyes with makeup? You are making yourself beautiful in vain. Your lovers reject you they're out to kill you.

Jeremiah 20:10

Indeed, I hear many people whispering, "Terror on every side. Denounce him, let's denounce him!" All my close friends watch my steps and say, "Perhaps he will be deceived, and we can prevail against him and take vengeance on him."

Jeremiah 38:22

Look, all the women who are left in the house of the king of Judah will be brought out to the officers of the king of Babylon, and will say, "These friends of yours have mislead you and overcome you. Your feet have sunk down into the mire, but they have turned away.'

Lamentations 1:19

I called out to my lovers, but they deceived me. My priests and my elders have died within the city while looking for something to eat to keep themselves alive.

Ezekiel 23:22-25

"Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: "Look! I'm about to stir up your lovers against you, the ones from whom you've turned away in disgust. I'm going to bring them against you from every direction

Hosea 13:13

When the time of childbirth comes, he will be so foolish that he will refuse to be born."

John 13:18

I'm not talking about all of you. I know the ones I have chosen. But the Scripture must be fulfilled: "The one who ate bread with me has turned against me.'

Revelation 17:12-17

The ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom. They will receive authority to rule as kings with the beast for one hour.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain