Parallel Verses

Holman Bible

To be sure, some preach Christ out of envy and strife, but others out of good will.

New American Standard Bible

Some, to be sure, are preaching Christ even from envy and strife, but some also from good will;

King James Version

Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

International Standard Version

Some are preaching the Messiah because of jealousy and dissension, while others do so because of their good will.

A Conservative Version

Actually some also preach the Christ because of envy and strife, and some also because of good-will.

American Standard Version

Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

Amplified

Some, it is true, are [actually] preaching Christ out of envy and rivalry [toward me—for no better reason than a competitive spirit or misguided ambition], but others out of goodwill and a loyal spirit [toward me].

An Understandable Version

Some people, indeed, are proclaiming Christ out of envy and strife [i.e., out of rivalry], while others do it from goodwill.

Anderson New Testament

Some, indeed, preach the Christ, because of envy and a contentious disposition, and some because of good-will.

Bible in Basic English

Though some are preaching Christ out of envy and competition, others do it out of a good heart:

Common New Testament

Some indeed preach Christ from envy and rivalry, but others from good will.

Daniel Mace New Testament

it is true, there are some who preach Christ out of a spirit of envy and contention; but others do it out of pure affection.

Darby Translation

Some indeed also for envy and strife, but some also for good will, preach the Christ.

Godbey New Testament

Some indeed through envy and strife, and some through good will, are preaching Christ:

Goodspeed New Testament

Some of them, it is true, are actually preaching the Christ from jealousy and partisanship, but there are others who are doing it out of good-will.

John Wesley New Testament

Some indeed preach Christ even through envy and strife; but some through good will.

Julia Smith Translation

And some truly by envy and strife, and some also by kindness of disposition, proclaim Christ.

King James 2000

Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

Lexham Expanded Bible

Some even because of envy and strife preach Christ, but some also because of good will.

Modern King James verseion

Some indeed even preach Christ because of envy and strife, and some also of good will.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Some there are which preach Christ of envy and strife, and some of goodwill.

Moffatt New Testament

Some of them, it is true, are actually preaching Christ from envy and rivalry, others from goodwill;

Montgomery New Testament

Some indeed are preaching Christ out of envy and contentiousness, but others from good-will.

NET Bible

Some, to be sure, are preaching Christ from envy and rivalry, but others from goodwill.

New Heart English Bible

Some indeed proclaim Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.

Noyes New Testament

Some indeed preach Christ even from envy and strife, and some also from good will.

Sawyer New Testament

For some indeed preach Christ because of envy and strife, and some also because of good will;

The Emphasized Bible

Some, indeed, by reason of envy and strife - some, however, by reason of good will - are proclaiming, the Christ:

Thomas Haweis New Testament

Some indeed do it in a spirit of envy and strife; but some also preach Christ with cordial good-will:

Twentieth Century New Testament

It is true that some do proclaim the Christ out of Jealousy and opposition; but there are others who proclaim him from good- will.

Webster

Some indeed preach Christ even from envy and strife; and some also from good will.

Weymouth New Testament

Some indeed actually preach Christ out of envy and contentiousness but there are also others who do it from good will.

Williams New Testament

Some, indeed, are actually preaching Christ because they are moved by jealousy and partisanship, but others are doing so from the motive of good will;

World English Bible

Some indeed preach Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.

Worrell New Testament

Some, indeed, preach Christ even because of envy and strife; and some also of good-will;

Worsley New Testament

Some indeed through envy and strife, and some also through good-will:

Youngs Literal Translation

Certain, indeed, even through envy and contention, and certain also through good-will, do preach the Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 373

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

Χριστός 
christos 
Usage: 557


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

φθόνος 
Phthonos 
Usage: 9

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

ἔρις 
Eris 
Usage: 9

τίς 
Tis 
Usage: 373


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Philippians 1:15

Images Philippians 1:15

Prayers for Philippians 1:15

Context Readings

The Progress Of The Gospel

14 Most of the brothers in the Lord have gained confidence from my imprisonment and dare even more to speak the message fearlessly. 15 To be sure, some preach Christ out of envy and strife, but others out of good will. 16 These do so out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel;


Cross References

Matthew 23:5

They do everything to be observed by others: They enlarge their phylacteries and lengthen their tassels.

Acts 5:42

Every day in the temple complex, and in various homes, they continued teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Messiah.

Acts 8:5

Philip went down to a city in Samaria and proclaimed the Messiah to them.

Acts 8:35

So Philip proceeded to tell him the good news about Jesus, beginning from that Scripture.

Acts 9:20

Immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues: “He is the Son of God.”

Acts 10:36

He sent the message to the Israelites, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ—He is Lord of all.

Acts 11:20

But there were some of them, Cypriot and Cyrenian men, who came to Antioch and began speaking to the Hellenists, proclaiming the good news about the Lord Jesus.

Romans 16:17-18

Now I urge you, brothers, to watch out for those who cause dissensions and obstacles contrary to the doctrine you have learned. Avoid them,

1 Corinthians 1:23

but we preach Christ crucified, a stumbling block to the Jews and foolishness to the Gentiles.

1 Corinthians 3:3-4

because you are still fleshly. For since there is envy and strife among you, are you not fleshly and living like unbelievers?

1 Corinthians 13:3

And if I donate all my goods to feed the poor,
and if I give my body in order to boast
but do not have love, I gain nothing.

2 Corinthians 1:19

For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us—by me and Silvanus and Timothy—did not become “Yes and no”; on the contrary, a final “Yes” has come in Him.

2 Corinthians 4:5

For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus.

2 Corinthians 11:13

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

2 Corinthians 12:20

For I fear that perhaps when I come I will not find you to be what I want, and I may not be found by you to be what you want; there may be quarreling, jealousy, outbursts of anger, selfish ambitions, slander, gossip, arrogance, and disorder.

Galatians 2:4

This issue arose because of false brothers smuggled in, who came in secretly to spy on the freedom that we have in Christ Jesus, in order to enslave us.

Philippians 1:16-18

These do so out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel;

Philippians 2:3

Do nothing out of rivalry or conceit, but in humility consider others as more important than yourselves.

1 Timothy 3:16

And most certainly, the mystery of godliness is great:

He was manifested in the flesh,
vindicated in the Spirit,
seen by angels,
preached among the nations,
believed on in the world,
taken up in glory.

James 4:5-6

Or do you think it’s without reason the Scripture says that the Spirit who lives in us yearns jealously?

1 Peter 5:2-4

Shepherd God’s flock among you, not overseeing out of compulsion but freely, according to God’s will; not for the money but eagerly;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain