Parallel Verses
Godbey New Testament
And having confidence in this, I know that I shall abide with you all, unto your promotion and the joy of your faith;
New American Standard Bible
King James Version
And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;
Holman Bible
Since I am persuaded of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith,
International Standard Version
Since I am convinced of this, I know that I will continue to live and be with all of you, so you will mature in the faith and know joy in it.
A Conservative Version
And having been convinced of this, I know that I will remain, and will continue with you all for your progress and joy in the faith.
American Standard Version
And having this confidence, I know that I shall abide, yea, and abide with you all, for your progress and joy in the faith;
Amplified
Since I am convinced of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith,
An Understandable Version
So, being convinced of this, I know I will remain [in my body] and continue with all of you for your spiritual progress and joy in the faith,
Anderson New Testament
And of this I feel assured, that I shall remain and continue among you all for your advancement and joy in the faith,
Bible in Basic English
And being certain of this, I am conscious that I will go on, yes, and go on with you all, for your growth and joy in the faith;
Common New Testament
Convinced of this, I know that I will remain and continue with you all, for your progress and joy in the faith,
Daniel Mace New Testament
which consideration persuades me that I shall abide, and even continue some time with you all, to improve your advancement in the faith, and to promote your joy:
Darby Translation
and having confidence of this, I know that I shall remain and abide along with you all, for your progress and joy in faith;
Goodspeed New Testament
I am convinced of this, and so I know that I shall stay on and serve you all, to help you to develop and to be glad in your faith.
John Wesley New Testament
And being persuaded of this, I know that I shall remain and continue with you all, for your furtherance and joy of faith:
Julia Smith Translation
And confident in this, I know that I shall remain, and shall remain near together with you all for your advancement and joy of faith:
King James 2000
And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;
Lexham Expanded Bible
And because I am convinced of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith,
Modern King James verseion
And having this confidence, I know that I shall remain and continue with you all, for your advancement and joy of faith,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this am I sure of, that I shall abide, and with you all continue, for the furtherance and joy of your faith,
Moffatt New Testament
I am sure it is, and so I know I shall remain alive and serve you all by forwarding your progress and fostering the joy of your faith.
Montgomery New Testament
And because I am convinced of this, I know that I shall live, and go on working side by side with you all for your progress and joy in the faith,
NET Bible
And since I am sure of this, I know that I will remain and continue with all of you for the sake of your progress and joy in the faith,
New Heart English Bible
Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all, for your progress and joy in the faith,
Noyes New Testament
And being persuaded of this, I know that I shall abide and continue with you all for your advancement and joy in your faith,
Sawyer New Testament
And fully believing this, I know that I shall continue, and continue with you all, for your advancement and joy of the faith,
The Emphasized Bible
And, of, this, being assured, know that I shall abide, - yea abide with you all, for your advancement, and the joy of your faith;
Thomas Haweis New Testament
And being so persuaded, I know that I shall stay and continue with you all for your progress and joy of faith;
Twentieth Century New Testament
Yes, I am confident that this is so, and therefore I am sure that I shall stay, and stay near you all, to promote your progress and joy in the Faith;
Webster
And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;
Weymouth New Testament
I am convinced of this, and I know that I shall remain, and shall go on working side by side with you all, to promote your progress and joy in the faith;
Williams New Testament
Now since I am certain of this, I know that I shall stay on and stay by you all to promote the progress of your faith
World English Bible
Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all, for your progress and joy in the faith,
Worrell New Testament
And, having become assured of this, I know that I shall abide, and continue with you all for your progress and joy in the faith,
Worsley New Testament
And as I am confident of this, I know that I shall abide and shall continue with you all, for your improvement and the joy of your faith:
Youngs Literal Translation
and of this being persuaded, I have known that I shall remain and continue with you all, to your advancement and joy of the faith,
Topics
Interlinear
Touto
Peitho
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Philippians 1:25
Prayers for Philippians 1:25
Verse Info
Context Readings
Living Is Christ
24 but to remain in the flesh is safer on account of you. 25 And having confidence in this, I know that I shall abide with you all, unto your promotion and the joy of your faith; 26 in order that your rejoicing in Christ Jesus may abound in me through my coming again unto you.
Cross References
Philippians 2:24
but I trust in the Lord that I myself will come speedily.
Acts 20:25
And now, behold, I know that you all, among whom I came preaching the gospel of the kingdom, shall see my face no more.
Romans 15:13
And the God of hope fill you in all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, in the power of the Holy Ghost.
Luke 22:32
but I prayed for you, that your faith may not fail you: and thou, when having turned, strengthen thy brethren:
John 21:15-17
Then when they took breakfast, Jesus says to Simon Peter; Simon, the son of Jonah, dost thou love me with divine love more than these? He says to Him, Yes, Lord; thou knowest that I love thee as a friend. He says to him; Feed my lambs.
Acts 11:23
Who, coming, and seeing the grace of God, rejoiced, and continued to exhort all, with purpose of heart to abide with the Lord:
Acts 14:22
strengthening the souls of the disciples, exhorting them to abide in the faith, and it behooves them through many tribulations to enter into the kingdom of God.
Romans 1:11-12
For I long to see you, in order that I may impart unto you a certain spiritual grace, that you may be established;
Romans 5:2
through whom we also have access by faith unto this grace in which we stand, and let us rejoice in the hope of the glory of God.
Romans 15:18
for I will not dare to speak anything save those things which Christ has wrought through me, unto the obedience of the Gentiles, in word and deed,
Romans 15:29
but I know that coming unto you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.
2 Corinthians 1:24
not that we domineer over your faith, but we are fellow-workers of your joy: for by faith you stand.
Ephesians 4:11-13
And he gave some, apostles; some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
1 Peter 1:8
whom you not seeing, love with divine love; on whom, not looking, but believing, you rejoice with joy unspeakable and full of glory: