Parallel Verses
Youngs Literal Translation
that in the name of Jesus every knee may bow -- of heavenlies, and earthlies, and what are under the earth --
New American Standard Bible
so that at the name of Jesus
King James Version
That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
Holman Bible
every knee will bow
of those who are in heaven
and under the earth
International Standard Version
And so, when Jesus' name is called, the knees of everyone should fall, wherever they're residing.
A Conservative Version
so that at the name of Jesus every knee should bow, of the heavenly, and the earthly, and the sub-earthly,
American Standard Version
that in the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven and things on earth and things under the earth,
Amplified
so that at the name of Jesus
An Understandable Version
[This was] so that, in [honor of] the name of Jesus, everyone's knee in heaven, on earth and under the earth [i.e., all rational creatures] should bow [i.e., before God],
Anderson New Testament
that in the name of Jesus every knee should bow of those who are in heaven, and those who are on earth, and those who are under the earth;
Bible in Basic English
So that at the name of Jesus every knee may be bent, of those in heaven and those on earth and those in the underworld,
Common New Testament
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,
Daniel Mace New Testament
that at the name of Jesus both angels and men, the living and the dead, should pay their adorations,
Darby Translation
that at the name of Jesus every knee should bow, of heavenly and earthly and infernal beings,
Godbey New Testament
that at the name of Jesus every knee must bow, of things in heaven and things upon the earth and things beneath the earth,
Goodspeed New Testament
so that in the name of Jesus everyone should kneel, in heaven and on earth and in the underworld,
John Wesley New Testament
That at the name of Jesus every knee might bow, of those in heaven, and those on earth, and those under the earth:
Julia Smith Translation
That in the name of Jesus every knee should bend, of the heavenlies, and of terrestrial things, and things under earth
King James 2000
That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
Lexham Expanded Bible
so that at the name of Jesus every knee should bow, of [those] in heaven and of [those] on earth and of [those] under the earth,
Modern King James verseion
that at the name of Jesus every knee should bow, of heavenly ones, and of earthly ones, and of ones under the earth;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That in the name of Jesus should every knee bow, both of things in heaven, and things in earth, and things under earth;
Moffatt New Testament
so that before the Name of Jesus every knee should bend in heaven, on earth, and underneath the earth,
Montgomery New Testament
that in the name of Jesus every knee in heaven, on earth, and under the earth should bend,
NET Bible
so that at the name of Jesus every knee will bow -- in heaven and on earth and under the earth --
New Heart English Bible
that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,
Noyes New Testament
that in the name of Jesus every knee should bow, of those who are in heaven, and those on earth, and those under the earth,
Sawyer New Testament
that at the name of Jesus every knee shall bow, of beings in heaven and in the earth and under the earth,
The Emphasized Bible
In order that, in the name of Jesus, every knee might bow - of beings in heaven, and on earth, and underground, -
Thomas Haweis New Testament
that to the name of Jesus every knee should bow, of beings celestial and terrestrial, and infernal;
Twentieth Century New Testament
So that in adoration of the Name of Jesus every knee should bend, in Heaven, on earth, and under the earth,
Webster
That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things on earth, and things under the earth;
Weymouth New Testament
in order that in the Name of JESUS every knee should bow, of beings in Heaven, of those on the earth, and of those in the underworld,
Williams New Testament
so that in the name of Jesus everyone should kneel, in heaven, on earth, and in the underworld,
World English Bible
that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,
Worrell New Testament
that, in the name of Jesus, every knee should bow, of beings in Heaven, and on earth, and under the earth,
Worsley New Testament
that in the name of Jesus every knee should bow, of celestial beings, as well as of those on earth, and of those under the earth;
Themes
Angels » Worship God and Christ
Bowing » Everyone bowing before the lord
Christ » Divinity » Kingdom of
Christ » Name, wonderful » General references to
Christ » Grace of » Greatness of
Confession » Every tongue confessing the lord
Exaltation » God the father exalting jesus Christ
Spiritual » Eternal the growth of » Kingdom of Christ
Topics
Interlinear
Pas
Devotionals
Devotionals about Philippians 2:10
Devotionals containing Philippians 2:10
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Philippians 2:10
Prayers for Philippians 2:10
Verse Info
Context Readings
Christ's Humiliation And Exaltation
9 wherefore, also, God did highly exalt him, and gave to him a name that is above every name, 10 that in the name of Jesus every knee may bow -- of heavenlies, and earthlies, and what are under the earth -- 11 and every tongue may confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Names
Cross References
Isaiah 45:23-25
By Myself I have sworn, Gone out from my mouth in righteousness hath a word, And it turneth not back, That to Me, bow doth every knee, every tongue swear.
Matthew 28:18
And having come near, Jesus spake to them, saying, 'Given to me was all authority in heaven and on earth;
Matthew 27:29
and having plaited him a crown out of thorns they put it on his head, and a reed in his right hand, and having kneeled before him, they were mocking him, saying, 'Hail, the king of the Jews.'
John 5:28-29
'Wonder not at this, because there doth come an hour in which all those in the tombs shall hear his voice,
Romans 14:10-11
And thou, why dost thou judge thy brother? or again, thou, why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand at the tribunal of the Christ;
Hebrews 1:6
and when again He may bring in the first-born to the world, He saith, 'And let them bow before him -- all messengers of God;'
Revelation 4:10
fall down do the twenty and four elders before Him who is sitting upon the throne, and bow before Him who is living to the ages of the ages, and they cast their crowns before the throne, saying,
Revelation 5:13-14
and every creature that is in the heaven, and in the earth, and under the earth, and the things that are upon the sea, and the all things in them, heard I saying, 'To Him who is sitting upon the throne, and to the Lamb, is the blessing, and the honour, and the glory, and the might -- to the ages of the ages!'
Revelation 20:13
and the sea did give up those dead in it, and the death and the hades did give up the dead in them, and they were judged, each one according to their works;
Romans 11:4
but what saith the divine answer to him? 'I left to Myself seven thousand men, who did not bow a knee to Baal.'
Ephesians 1:10
in regard to the dispensation of the fulness of the times, to bring into one the whole in the Christ, both the things in the heavens, and the things upon the earth -- in him;
Ephesians 3:14
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
Ephesians 4:9
and that, he went up, what is it except that he also went down first to the lower parts of the earth?
Genesis 41:43
and causeth him to ride in the second chariot which he hath, and they proclaim before him, 'Bow the knee!' and -- to put him over all the land of Egypt.
Matthew 12:40
for, as Jonah was in the belly of the fish three days and three nights, so shall the Son of Man be in the heart of the earth three days and three nights.