Parallel Verses
Modern King James verseion
Therefore I hope to send him presently, as soon as I shall see the things about me.
New American Standard Bible
King James Version
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
Holman Bible
Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me.
International Standard Version
Therefore, I hope to send him as soon as I see how things are going to turn out for me.
A Conservative Version
Indeed therefore I hope to send this man immediately, whenever I may focus on the things concerning me.
American Standard Version
Him therefore I hope to send forthwith, so soon as I shall see how it will go with me:
Amplified
Therefore, I hope [that it is His will] to send him immediately, just as soon as I see how
An Understandable Version
So, I hope to send him [to you] as soon as I see how things will go with me.
Anderson New Testament
Him, therefore, I hope to send immediately, as soon as I know how it may go with me.
Bible in Basic English
Him then I am hoping to send as quickly as possible, when I am able to see how things will go for me:
Common New Testament
Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me;
Daniel Mace New Testament
I hope therefore to send him to you as soon as I find what turn my affairs shall take:
Darby Translation
Him therefore I hope to send immediately, as soon as I shall see how it goes with me:
Godbey New Testament
Indeed then I hope to send him, so soon as I may learn the things concerning myself:
Goodspeed New Testament
So I hope to send him to you just as soon as I can see how my case is going to turn out.
John Wesley New Testament
Him therefore I hope to send, as soon as ever I know how it will go with me.
Julia Smith Translation
Him therefore I truly hope to send, whenever I shall see from it the things concerning me.
King James 2000
Him therefore I hope to send presently, as soon as I shall see how it will go with me.
Lexham Expanded Bible
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see {my circumstances}.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Him I hope to send as soon as I know how it will go with me.
Moffatt New Testament
I hope to send him then, as soon as ever I see how it will go with me ??24 though I am confident in the Lord that I shall be coming myself before long.
Montgomery New Testament
So I hope to send him, as soon as ever I see how it will go with me;
NET Bible
So I hope to send him as soon as I know more about my situation,
New Heart English Bible
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
Noyes New Testament
Him therefore I hope to send forthwith, as soon as I see how it will go with me;
Sawyer New Testament
Him therefore I hope to send to you as soon as I know how it will be with me;
The Emphasized Bible
Him, indeed, therefore, am I hoping to send - as soon as I can look off from the things that concern myself, - forthwith.
Thomas Haweis New Testament
Him therefore I hope to send immediately as soon as I see clearly what will become of me.
Twentieth Century New Testament
It is Timothy, then, whom I hope to send, as soon as ever I can foresee how it will go with me.
Webster
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
Weymouth New Testament
So it is he that I hope to send as soon as ever I see how things go with me;
Williams New Testament
So I hope to send him to you just as soon as I can see how my case is going to turn out.
World English Bible
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
Worrell New Testament
Him, indeed, therefore, I hope to send immediately, as soon as I may look away from the things which concern me:
Worsley New Testament
I hope therefore to send him as soon as I see the issue of my own affairs.
Youngs Literal Translation
him, indeed, therefore, I hope to send, when I may see through the things concerning me -- immediately;
Themes
Confidence » Instances of » Paul
death » Miscellaneous subjects » Departing
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Philippians 2:23
Verse Info
Context Readings
Timothy's Proven Character
22 But you know the proof of him, that, as a son with the father, he has served with me in the gospel. 23 Therefore I hope to send him presently, as soon as I shall see the things about me. 24 But I trust in the Lord that I myself shall also come shortly.
Cross References
1 Samuel 22:3
And David went from there to Mizpeh of Moab. And he said to the king of Moab, Please let my father and my mother come forth and be with you until I know what God will do for me.
Philippians 2:19
But I trust in the Lord Jesus to send Timothy shortly to you, so that I also may be of good comfort when I know your state.