Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Give him, then, the heartiest of Christian welcomes, and hold such men in great honour.

New American Standard Bible

Receive him then in the Lord with all joy, and hold men like him in high regard;

King James Version

Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:

Holman Bible

Therefore, welcome him in the Lord with all joy and hold men like him in honor,

International Standard Version

So joyfully welcome him in the Lord and make sure you honor such people highly,

A Conservative Version

Receive him therefore in Lord with all gladness, and hold such men esteemed.

American Standard Version

Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor:

Amplified

Welcome him home in the Lord with great joy, and appreciate and honor men like him;

An Understandable Version

So, you should welcome him in [the fellowship of] the Lord with great joy, and regard such people with honor,

Anderson New Testament

Receive him, therefore, in the Lord with all joy, and regard such as worthy of honor;

Bible in Basic English

So take him to your hearts in the Lord with all joy, and give honour to such as he is:

Common New Testament

So receive him in the Lord with all joy; and honor men like him,

Daniel Mace New Testament

receive him then in the Lord with all alacrity, and let such be the objects of your esteem:

Darby Translation

Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honour;

Godbey New Testament

Then receive him in the Lord with all joy, and have such in honor:

Goodspeed New Testament

So give him a hearty Christian welcome, and value men like him very highly,

John Wesley New Testament

Receive him therefore in the Lord with all gladness, and honour such.

Julia Smith Translation

Therefore receive him in the Lord with all joy; and hold such esteemed.

King James 2000

Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in honor:

Lexham Expanded Bible

Therefore welcome him in the Lord with all joy, and consider such [people] highly honored,

Modern King James verseion

Therefore receive him in the Lord with all gladness, and hold such in honor,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Receive him therefore in the Lord with all gladness, and make much of such:

Moffatt New Testament

Give him a welcome in the Lord, then, with your hearts full of joy. Value men like that,

Montgomery New Testament

Receive him then in the Lord with all joy, and hold in honor men like him;

NET Bible

So welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,

New Heart English Bible

Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,

Noyes New Testament

Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such in honor;

Sawyer New Testament

Receive him therefore in the Lord with all joy, and have such in estimation,

The Emphasized Bible

Be giving him welcome, therefore, in the Lord, with all joy; and, such as he, in honour, be holding, -

Thomas Haweis New Testament

Receive him therefore in the Lord with all joy, and honourably treat those that are such:

Webster

Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:

Weymouth New Testament

Receive him therefore with heartfelt Christian joy, and hold in honour men like him;

Williams New Testament

So give him a hearty Christian welcome and hold in honor men like him,

World English Bible

Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,

Worrell New Testament

Receive him, therefore, in the Lord with all joy, and hold such in honor;

Worsley New Testament

Receive him therefore in the Lord with all joy, and have such in high esteem:

Youngs Literal Translation

receive him, therefore, in the Lord, with all joy, and hold such in honour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προσδέχομαι 
Prosdechomai 
Usage: 13

him

Usage: 0

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

χαρά 
Chara 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:29

Images Philippians 2:29

Prayers for Philippians 2:29

Context Readings

Epaphroditus' Mission

28 I am all the more ready, therefore, to send him, so that the sight of him may revive your spirits and my own sorrow be lightened. 29 Give him, then, the heartiest of Christian welcomes, and hold such men in great honour. 30 For it was owing to his devotion to the Master's work that he was at the point of death, having risked his own life in the effort to supply what was wanting in the help that you sent me.


Cross References

1 Corinthians 16:18

They have cheered my heart, and your hearts also. Recognize the worth of such men as these.

Romans 16:2

And I ask you to give her a Christian welcome--one worthy of Christ's People--and to aid her in any matter in which she may need your assistance. She has proved herself a staunch friend to me and to many others.

1 Timothy 5:17

Those Officers of the Church who fill their office well should be held deserving of especial consideration, particularly those whose work lies in preaching and teaching.

1 Thessalonians 5:12

We beg you, Brothers, to value those who toil among you, and are your leaders in the Lord's service, and give you counsel.

Matthew 10:40-41

He who welcomes you is welcoming me; and he who welcomes me is welcoming him who sent me as his Messenger.

Luke 2:10-11

"Have no fear," the angel said. "For I bring you good news of a great joy in store for all the nation.

Luke 9:5

If people do not welcome you, as you leave that town, shake even the dust off your feet, as a protest against them."

John 13:20

In truth I tell you, he who receives any one that I send receives me; and he who receives me receives him who sent me."

Acts 2:46

Every day they devoted themselves to meeting together in the Temple Courts, and to the Breaking of Bread at their homes, while they partook of their food in simple-hearted gladness, praising God, and winning the good-will of all the people.

Acts 8:8

And many who were paralyzed or lame were cured, so that there was great rejoicing throughout that city.

Acts 28:10

They also presented us with many gifts, and when we set sail they put supplies of necessaries on board.

Romans 10:15

And how are men to proclaim him unless they are sent as his messengers? As Scripture says--'How beautiful are the feet of those who bring good news!'

1 Corinthians 16:10

If Timothy comes, take care that he has no cause for feeling anxious while he is with you. He is doing the Master's work no less than I am.

2 Corinthians 7:2

Make room for us in your hearts. In no instance have we ever wronged, or harmed, or taken advantage of, any one.

2 Corinthians 10:18

For it is not the man who commends himself that stands the test, but the man who is commended by the Lord.

Ephesians 4:9-12

Now surely this 'going up' must imply that he had already gone down into the world beneath.

Colossians 4:10

My fellow-prisoner, Aristarchus, sends you his greeting, and Barnabas's cousin, Mark, sends his. (You have received directions about him. If he comes to you, make him welcome.)

Hebrews 13:17

Obey your Leaders, and submit to their control, for they are watching over your souls, as men who will have to render an account, so that they may do it with joy, and not in sorrow. That would not be to your advantage.

3 John 1:10

Therefore, when I come, I shall not forget his conduct in ridiculing us with his wicked tongue. Not content with that, he not only declines to recognize our Brothers himself, but actually prevents those who would, and expels them from the Church.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain