Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Com leite vos criei, e não com manjar, porque ainda não podíeis, nem tampouco ainda agora podeis;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Leite vos dei por alimento, e não comida sólida, porque não a podíeis suportar; nem ainda agora podeis;

Bíblia King James Atualizada Português

O que vos dei para beber foi leite e não alimento sólido, pois não podíeis recebê-lo, nem ainda agora podeis,

New American Standard Bible

I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,

Tópicos

Referências Cruzadas

João 16:12

Ainda tenho muito que vos dizer, mas vós não o podeis suportar agora.

1 Pedro 2:2

Desejai afectuosamente, como meninos novamente nascidos, o leite racional, não falsificado, para que por ele vades crescendo;

Hebreus 5:11-14

Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação; porquanto vos fizestes negligentes para ouvir,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org