Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Eu plantei; Apolos regou; mas Deus deu o crescimento.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Eu plantei; Apolo regou; mas Deus deu o crescimento.

Bíblia King James Atualizada Português

Eu plantei; Apolo regou; mas foi Deus quem deu o crescimento.

New American Standard Bible

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.

Tópicos

Referências Cruzadas

Atos 18:4-11

E todos os sábados disputava na sinagoga, e convencia a judeus e gregos.

Atos 18:26-27

Ele começou a falar ousadamente na sinagoga; e, quando o ouviram Priscila e Áquila, o levaram consigo, e lhe declararam mais pontualmente o Caminho de Deus.

1 Coríntios 9:1

NÃO sou eu apóstolo? Não sou livre? Não vi eu a Jesus Cristo Senhor nosso? Não sois vós a minha obra no Senhor?

Atos 18:24

E chegou a Éfeso um certo judeu chamado Apolo, natural de Alexandria, varão eloquente e poderoso nas Escrituras.

1 Coríntios 1:30

Mas vós sois de Ele, em Jesus Cristo, o qual para nós foi feito por Deus sabedoria, e justiça, e santificação, e redenção;

2 Coríntios 10:14-15

Porque não nos estendemos além do que convém, como se não houvéssemos de chegar até vós, pois já chegámos também até vós no evangelho de Cristo,

Salmos 62:9

Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens de ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade.

Salmos 62:11

Uma coisa disse Deus, duas vezes a ouvi: que o poder pertence a Deus.

Salmos 92:13-15

Os que estão plantados na Casa do SENHOR florescerão nos átrios do nosso Deus.

Salmos 127:1

Se o SENHOR não edificar a casa, em vão trabalham os que edificam; se o SENHOR não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.

Provérbios 11:25

A alma generosa engordará, e o que regar também será regado.

Isaías 55:10-11

Porque, assim como desce a chuva e a neve dos céus, e para lá não tornam, mas regam a terra, e a fazem produzir, e brotar, e dar semente ao semeador, e pão ao que come,

Isaías 61:11

Porque, como a terra produz os seus renovos, e como o jardim faz brotar o que nele se semeia, assim o Senhor DEUS fará brotar a justiça e o louvor para todas as nações.

Atos 11:18

E, ouvindo estas coisas, apaziguaram-se, e glorificaram a Deus, dizendo: Na verdade até aos gentios deu Deus o arrependimento para a vida.

Atos 14:27

E, quando chegaram e reuniram a igreja, relataram quão grandes coisas Deus fizera por eles, e como abrira aos gentios a porta da fé.

Atos 16:14

E uma certa mulher, chamada Lídia, vendedora de púrpura, da cidade de Tiatira, e que servia a Deus, nos ouvia, e o Senhor lhe abriu o coração para que estivesse atenta ao que Paulo dizia.

Atos 19:1

E SUCEDEU que, enquanto Apolo estava em Corinto, Paulo, tendo passado por todas as regiões superiores, chegou a Éfeso; e, achando ali alguns discípulos,

Atos 21:19

E, havendo-os saudado, contou-lhes por miúdo o que por seu ministério Deus fizera entre os gentios.

Romanos 15:18

Porque não ousaria dizer coisa alguma, que Cristo por mim não tenha feito, a obediência dos gentios, por palavra e por obras;

1 Coríntios 3:9-10

Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.

1 Coríntios 4:14-15

Não escrevo estas coisas para vos envergonhar; mas admoesto-vos como meus filhos amados.

1 Coríntios 9:7-11

Quem jamais milita à sua própria custa? Quem planta a vinha e não come do seu fruto? Ou quem apascento o gado e não come do leite do gado?

1 Coríntios 15:1-11

TAMBÉM vos notifico, irmãos, o evangelho que já vos tenho anunciado; o qual também recebestes, e no qual também permaneceis.

2 Coríntios 3:2-5

Vós sois a nossa carta, escrita em nossos corações, conhecida e lida por todos os homens.

1 Tessalonicenses 1:5

Porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espirito Santo, e em muita certeza; como bem sabeis quais fomos entre vós, por amor de vós.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org