Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Mas, se o descrente se apartar aparte-se; porque neste caso o irmão, ou irmã, não está sujeito à servidão mas Deus chamou-nos para a paz.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas, se o incrédulo se apartar, aparte-se; porque neste caso o irmão, ou a irmã, não está sujeito à servidão; pois Deus nos chamou em paz.

Bíblia King James Atualizada Português

No entanto, se o incrédulo decidir separar-se, que se separe. Em tais circunstâncias, nem o irmão nem a irmã estão sujeitos à servidão; pois Deus nos chamou para vivermos em paz.

New American Standard Bible

Yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us to peace.

Referências Cruzadas

Romanos 14:19

Sigamos pois as coisas que servem para a paz e para a edificação de uns para com os outros.

1 Coríntios 14:33

Porque Deus não é Deus de confusão, senão de paz, como em todas as igrejas dos santos.

Mateus 12:50

Porque, qualquer que fizer a vontade de meu Pai que está nos céus, este é meu irmão, e irmã e mãe.

Romanos 12:18

Se for possível, quanto estiver em vós, tende paz com todos os homens.

2 Coríntios 13:11

Quanto ao mais, irmãos, regozijai-vos, sede perfeitos, sede consolados, sede de um mesmo parecer, vivei em paz; e o Deus de amor e de paz será convosco.

Gálatas 5:22

Mas o fruto do Espírito é: caridade, gozo, paz, longanimidade, benignidade, bondade, fé, mansidão, temperança.

Hebreus 12:14

Segui a paz com todos e a santificação, sem a qual ninguém verá o Senhor;

Tiago 2:15

E, se o irmão ou a irmã estiverem nus, e tiverem falta de mantimento quotidiano,

Tiago 3:17-18

Mas a sabedoria que do alto vem é, primeiramente, pura, depois pacífica, moderada, tratável, cheia de misericórdia e de bons frutos, sem parcialidade, e sem hipocrisia.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org