Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Eu vos escrevi, pais, porque já conhecestes aquele que é desde o princípio. Eu vos escrevi, mancebos, porque sois fortes, e a palavra de Deus está em vós, e já vencestes o maligno.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Eu vos escrevi, meninos, porque conheceis o Pai. Eu vos escrevi, pais, porque conheceis aquele que é desde o princípio. Eu escrevi, jovens, porque sois fortes, e a palavra de Deus permanece em vós, e já vencestes o Maligno.

Bíblia King James Atualizada Português

Crianças, eu vos escrevi porque conheceis o vosso Pai. E vós, pais, eu vos escrevi porque conheceis Aquele que é desde o princípio. Jovens, eu vos escrevi porquanto sois fortes, e a Palavra de Deus permanece em vós, e já vencestes o Maligno. O cristão não deve ser mundano

New American Standard Bible

I have written to you, fathers, because you know Him who has been from the beginning I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God abides in you, and you have overcome the evil one.

Referências Cruzadas

1 João 2:13

Pais, escrevo-vos, porque conhecestes aquele que é desde o princípio. Mancebos, escrevo-vos, porque vencestes o maligno. Eu vos escrevi, filhos, porque conhecestes o Pai.

João 5:38

E a sua palavra não permanece em vós, porque naquele que ele enviou não credes vós.

Efésios 6:10

No demais, irmãos meus, fortalecei-vos no Senhor e na força do seu poder.

Salmos 119:11

Escondi a tua palavra no meu coração, para eu não pecar contra ti.

João 8:31

Jesus dizia pois aos judeus que criam nele: Se vós permanecerdes na minha palavra, verdadeiramente sereis meus discípulos;

João 15:7

Se vós estiverdes em mim, e as minhas palavras estiverem em vós, pedireis tudo o que quiserdes, e vos será feito.

Filipenses 4:13

Posso todas as coisas naquele que me fortalece.

Colossenses 1:11

Corroborando em toda a fortaleza, segundo a força da sua glória, em toda a paciência, e longanimidade com gozo;

Colossenses 3:16

A palavra de Cristo habite em vós abundantemente, em toda a sabedoria, ensinando-vos e admoestando-vos uns aos outros, com salmos, hinos e cânticos espirituais; cantando ao Senhor com graça em vosso coração.

2 Timóteo 2:1

TU, pois, meu filho, fortifica-te na graça que há em Cristo Jesus.

Hebreus 8:10

Porque este é o concerto que depois daqueles dias farei com a casa de Israel, diz o Senhor: Porei as minhas leis no seu entendimento, e em seu coração as escreverei; e eu lhes serei por Deus, e eles me serão por povo;

1 João 1:10

Se dissermos que não pecámos, fazêmo-lo mentiroso, e a sua palavra não está em nós.

2 João 1:2

Por amor da verdade que está em nós e para sempre estará connosco;

3 João 1:3

Porque muito me alegrei quando os irmãos vieram, e testificaram da tua verdade, como tu andas na verdade.

Apocalipse 2:3

E sofreste, e tens paciência; e trabalhaste pelo meu nome, e não te cansaste.

Apocalipse 2:7

Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas: Ao que vencer, dar-lhe-ei a comer da árvore da vida, que está no meio do paraíso de Deus.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org