Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

VEDE quão grande amor nos tem concedido o Pai: que fôssemos chamados filhos de Deus. Por isso o mundo não nos conhece; porque o não conhece a ele.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Vede que grande amor nos tem concedido o Pai: que fôssemos chamados filhos de Deus; e nós o somos. Por isso o mundo não nos conhece; porque não conheceu a ele.

Bíblia King James Atualizada Português

Vede que imenso amor nos tem concedido o Pai, a ponto de sermos tratados como filhos de Deus; e, em realidade, somos filhos de Deus! Por esse motivo, o mundo não nos conhece, porquanto não conheceu a Ele mesmo.

New American Standard Bible

See how great a love the Father has bestowed on us, that we would be called children of God; and such we are For this reason the world does not know us, because it did not know Him.

Referências Cruzadas

João 1:12

Mas, a todos quantos o receberam, deu-lhes o poder de serem feitos filhos de Deus; aos que crêem no seu nome;

João 3:16

Porque Deus amou o Mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigénito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.

João 16:3

E isto vos farão, porque não conheceram ao Pai nem a mim.

Salmos 36:7-9

Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! E por isso os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.

João 17:25

Pai justo, o mundo não te conheceu; mas eu te conheci, e estes conheceram que tu me enviaste a mim.

2 Samuel 7:19

E ainda foi isso pouco aos teus olhos, Senhor JEOVÁ, senão que também falaste da casa de teu servo para tempos distantes; é isso o costume dos homens, ó Senhor JEOVÁ?

Salmos 31:19

Oh! Quão grande é a tua bondade, que guardaste para os que te temem, e que tu mostraste àqueles que em ti confiam na presença dos filhos dos homens!

Salmos 89:1-2

As benignidades do SENHOR cantarei perpetuamente; com a minha boca manifestarei a tua fidelidade de geração em geração.

Jeremias 3:19

Mas eu dizia: Como te porei entre os filhos, e te darei a terra desejável, a excelente herança dos exércitos das nações? Mas eu disse: Tu me chamarás meu pai, e de mim não te desviarás.

Oseias 1:10

Todavia, o número dos filhos de Israel será como a areia do mar, que não pode medir-se nem contar-se; e acontecerá que, no lugar onde se lhes dizia: Vós não sois meu povo, se lhes dirá: Vós sois filhos do Deus vivo.

João 15:18-19

Se o mundo vos aborrece, sabei que, primeiro do que a vós, me aborreceu a mim.

Romanos 5:8

Mas Deus prova o seu amor para connosco, em que Cristo morreu por nós, sendo nós ainda pecadores.

Romanos 8:14-17

Porque todos os que são guiados pelo Espírito de Deus esses são filhos de Deus.

Romanos 8:21

Na esperança de que também a mesma criatura será libertada da servidão da corrupção, para a liberdade da glória dos filhos de Deus.

Romanos 8:32

Aquele que nem mesmo a seu próprio Filho poupou, antes o entregou por todos nós, como nos não dará também com ele todas as coisas?

Romanos 9:25-26

Como também diz em Oséias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo; e amada à que não era amada.

2 Coríntios 6:18

E eu serei para vós Pai e vós sereis para mim filhos e filhas, diz o Senhor todo poderoso.

Gálatas 3:26

Porque todos sois filhos de Deus pela fé em Cristo Jesus.

Gálatas 3:29

E, se sois de Cristo, então sois descendência de Abraão, e herdeiros conforme a promessa.

Gálatas 4:5-6

Para remir os que estavam debaixo da lei, a fim de recebermos a adopção de filhos.

Efésios 2:4-5

Mas Deus, que é riquíssimo em misericórdia, pelo seu muito amor com que nos amou,

Efésios 3:18-19

Poderdes perfeitamente compreender, com todos os santos, qual seja a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade,

Colossenses 3:3

Porque já estais mortos, e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.

1 João 4:9-10

Nisto se manifesta o amor de Deus para connosco: que Deus enviou seu Filho unigénito ao mundo, para que por ele vivamos.

Apocalipse 21:7

Quem vencer, herdará todas as coisas e eu serei seu Deus, e ele será meu filho.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org