Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Eles lhe disseram: Se hoje te tornares servo deste povo, e o servires, e, respondendo-lhe, lhe falares boas palavras, eles serão para sempre teus servos.
A Bíblia Sagrada
E eles lhe falaram, dizendo: Se hoje fores servo deste povo, e o servires, e, respondendo-lhe, lhe falares boas palavras, todos os dias serão teus servos.
Bíblia King James Atualizada Português
E eles lhe sugeriram: “Se hoje te sujeitares à vontade deste povo, se te submeteres a lhes dirigires palavras de compreensão e cooperação, então eles serão para sempre teus servidores”.
New American Standard Bible
Then they spoke to him, saying, "If you will be a servant to this people today, and will serve them and grant them their petition, and speak good words to them, then they will be your servants forever."
Referências Cruzadas
Provérbios 15:1
A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 Samuel 15:3-6
Absalão lhe dizia: Olha, a tua causa é boa e reta, porém não há da parte do rei quem te ouça.
1 Reis 12:13
E o rei respondeu ao povo asperamente e, deixando o conselho que os anciãos lhe haviam dado,
2 Crônicas 10:6-7
E teve o rei Roboão conselho com os anciãos, que tinham assistido diante de Salomão, seu pai, quando este ainda vivia, e perguntou-lhes: Como aconselhais vós que eu responda a este povo?
Eclesiastes 10:4
Se se levantar contra ti o espírito do governador, não deixes o teu lugar; porque a deferência desfaz grandes ofensas.
Zacarias 1:13
Respondeu o Senhor ao anjo que falava comigo, com palavras boas, palavras consoladoras.
Marcos 10:43-44
Mas entre vós não será assim; antes, qualquer que entre vós quiser tornar-se grande, será esse o que vos sirva;
Filipenses 2:7-11
mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, tornando-se semelhante aos homens;