Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Entretanto, Obadias lhe questionou: “Mas o que fiz de errado, que pecado cometi, para entregares teu servo nas mãos de Acabe, a fim de que ele mate?

A Bíblia Sagrada

Porém ele disse: Em que pequei, para que entregues teu servo na mão de Acabe, para que me mate?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ele, porém, disse: Em que pequei, para que entregues teu servo na mão de Acabe, para ele me matar?

New American Standard Bible

He said, "What sin have I committed, that you are giving your servant into the hand of Ahab to put me to death?

Referências Cruzadas

Êxodo 5:21

e os responsabilizaram: “Que Yahweh vos observe e julgue! Pois nos tornastes odiosos aos olhos do Faraó e aos olhos de seus servos, pondo-lhes a espada na mão para nos matar!”

1 Reis 17:18

Então ela reclamou a Elias: “Que foi que eu te fiz de mal, ó homem de Deus? Vieste para condenar-me pelo meu pecado e matar o meu filho?”

1 Reis 18:12

Não sei para onde o Espírito de Yahweh poderá levar-te quando eu te deixar. Se eu for dizer isso a Acabe e ele não te encontrar, ele me exterminará. E eu, que sou teu servo, tenho adorado a Yahweh desde a minha juventude.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org