Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Para que andeis honestamente para com os que estão de fora, e não necessiteis de coisa alguma.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
a fim de que andeis dignamente para com os que estão de fora, e não tenhais necessidade de coisa alguma.
Bíblia King James Atualizada Português
de modo que vos porteis com dignidade para com os de fora, e de nada venhais a necessitar da parte deles. A volta de Cristo e os crentes
New American Standard Bible
so that you will behave properly toward outsiders and not be in any need.
Referências Cruzadas
Marcos 4:11
E ele disse-lhes: A vós vos é dado saber os mistérios do reino de Deus, mas aos que estão de fora todas estas coisas se dizem por parábolas,
Romanos 13:13
Andemos honestamente, como de dia: não em glutonarias, nem em bebedeiras, nem em desonestidade, nem em dissoluções, nem em contendas e inveja.
Colossenses 4:5
Andai com sabedoria para com os que estão de fora, remindo o tempo.
Romanos 12:17
A ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas honestas, perante todos os homens.
1 Coríntios 5:12-13
Porque, que tenho eu em julgar também os que estão de fora? Não julgais vós os que estão dentro?
2 Coríntios 8:20-21
Evitando isto, que alguém nos vitupere por esta abundância, que por nós é ministrada;
2 Coríntios 11:7-9
Pequei porventura, humilhando-me a mim mesmo, para que vós fôsseis exaltados, porque de graça vos anunciei o evangelho de Deus?
Filipenses 4:8
Quanto ao mais, irmãos, tudo o que é verdadeiro, tudo o que é honesto, tudo o que é justo, tudo o que é puro, tudo o que é amável, tudo o que é de boa fama, se há alguma virtude, e se há algum louvor, nisso pensai.
1 Tessalonicenses 5:22
Abstende-vos de toda a aparência do mal.
1 Timóteo 3:7
Convém também que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em afronta, e no laço do diabo.
Tito 2:8-10
Linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se envergonhe, não tendo nenhum mal que dizer de nós.
1 Pedro 2:12
Tendo o vosso viver honesto entre os gentios; para que, naquilo em que falam mal de vós, como de malfeitores, glorifiquem a Deus no dia da visitação, pelas boas obras que em vós observem.
1 Pedro 3:1
SEMELHANTEMENTE vós, mulheres, sede sujeitas aos vossos próprios maridos; para que também, se alguns não obedecem à palavra, pelo porte de suas mulheres sejam ganhos sem palavra;
1 Pedro 3:16-17
Tendo uma boa consciência, para que, naquilo em que falam mal de vós, como de malfeitores, fiquem confundidos os que blasfemam do vosso bom porte em Cristo.