Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Para que andeis honestamente para com os que estão de fora, e não necessiteis de coisa alguma.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

a fim de que andeis dignamente para com os que estão de fora, e não tenhais necessidade de coisa alguma.

Bíblia King James Atualizada Português

de modo que vos porteis com dignidade para com os de fora, e de nada venhais a necessitar da parte deles. A volta de Cristo e os crentes

New American Standard Bible

so that you will behave properly toward outsiders and not be in any need.

Referências Cruzadas

Marcos 4:11

E ele disse-lhes: A vós vos é dado saber os mistérios do reino de Deus, mas aos que estão de fora todas estas coisas se dizem por parábolas,

Romanos 13:13

Andemos honestamente, como de dia: não em glutonarias, nem em bebedeiras, nem em desonestidade, nem em dissoluções, nem em contendas e inveja.

Colossenses 4:5

Andai com sabedoria para com os que estão de fora, remindo o tempo.

Romanos 12:17

A ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas honestas, perante todos os homens.

1 Coríntios 5:12-13

Porque, que tenho eu em julgar também os que estão de fora? Não julgais vós os que estão dentro?

2 Coríntios 8:20-21

Evitando isto, que alguém nos vitupere por esta abundância, que por nós é ministrada;

2 Coríntios 11:7-9

Pequei porventura, humilhando-me a mim mesmo, para que vós fôsseis exaltados, porque de graça vos anunciei o evangelho de Deus?

Filipenses 4:8

Quanto ao mais, irmãos, tudo o que é verdadeiro, tudo o que é honesto, tudo o que é justo, tudo o que é puro, tudo o que é amável, tudo o que é de boa fama, se há alguma virtude, e se há algum louvor, nisso pensai.

1 Tessalonicenses 5:22

Abstende-vos de toda a aparência do mal.

1 Timóteo 3:7

Convém também que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em afronta, e no laço do diabo.

Tito 2:8-10

Linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se envergonhe, não tendo nenhum mal que dizer de nós.

1 Pedro 2:12

Tendo o vosso viver honesto entre os gentios; para que, naquilo em que falam mal de vós, como de malfeitores, glorifiquem a Deus no dia da visitação, pelas boas obras que em vós observem.

1 Pedro 3:1

SEMELHANTEMENTE vós, mulheres, sede sujeitas aos vossos próprios maridos; para que também, se alguns não obedecem à palavra, pelo porte de suas mulheres sejam ganhos sem palavra;

1 Pedro 3:16-17

Tendo uma boa consciência, para que, naquilo em que falam mal de vós, como de malfeitores, fiquem confundidos os que blasfemam do vosso bom porte em Cristo.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org