Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Não digo isto para vossa condenação; pois já antes tinha dito que estais em nossos corações para juntamente morrer e viver.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Não o digo para vos condenar, pois já tenho declarado que estais em nossos corações para juntos morrermos e juntos vivermos.

Bíblia King James Atualizada Português

Não digo isso para de alguma forma vos condenar, pois já afirmei que estais em nosso coração para juntos morrermos ou vivermos.

New American Standard Bible

I do not speak to condemn you, for I have said before that you are in our hearts to die together and to live together.

Tópicos

Referências Cruzadas

2 Coríntios 6:11-12

Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado.

Rute 1:16-17

Disse, porém, Rute: Não me instes para que te deixe e me afaste de ti; porque, aonde quer que tu fores, irei eu e, onde quer que pousares à noite, ali pousarei eu; o teu povo é o meu povo, o teu Deus é o meu Deus.

1 Coríntios 4:14-15

Não escrevo estas coisas para vos envergonhar; mas admoesto-vos como meus filhos amados.

2 Coríntios 2:4-5

Porque em muita tribulação e angústia do coração vos escrevi, com muitas lágrimas, não para que vos entristecêsseis, mas para que conhecêsseis o amor que abundantemente vos tenho.

2 Coríntios 3:2

Vós sois a nossa carta, escrita em nossos corações, conhecida e lida por todos os homens.

2 Coríntios 7:12

Portanto, ainda que vos escrevi, não foi por causa do que fez o agravo, nem por causa do que sofreu o agravo, mas para que o vosso grande cuidado por nós fosse manifesto diante de Deus.

2 Coríntios 11:11

Porquê? Porque vos não amo? Deus o sabe.

2 Coríntios 12:15

Eu de muito boa vontade gastarei, e me deixarei gastar pelas vossas almas, ainda que, amando-vos cada vez mais, seja menos amado.

2 Coríntios 13:10

Portanto, escrevo estas coisas estando ausente, para que, estando presente, não use de rigor, segundo o poder que o Senhor me deu para edificação, e não para destruição.

Filipenses 1:8-9

Porque Deus me é testemunha das saudades que de todos vós tenho, em entranhável afeição de Jesus Cristo.

1 Tessalonicenses 2:8

Assim nós, sendo-vos tão afeiçoados, de boa vontade quiséramos comunicar-vos, não somente o evangelho de Deus, mas ainda as nossas próprias almas; porquanto nos éreis muito queridos.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org