Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E temos, mui firme, a palavra dos profetas, à qual bem fazeis em estar atentos, como a uma luz que alumia em lugar escuro, até que o dia esclareça, e a estrela da alva apareça em vossos corações.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E temos ainda mais firme a palavra profética à qual bem fazeis em estar atentos, como a uma candeia que alumia em lugar escuro, até que o dia amanheça e a estrela da alva surja em vossos corações;

Bíblia King James Atualizada Português

Sendo assim, temos ainda mais concreta a Palavra dos profetas, e fazeis muito bem em prestar atenção a ela, como a uma candeia que brilha nas trevas, até que todo o dia se ilumine e a estrela da alva nasça em vossos corações.

New American Standard Bible

So we have the prophetic word made more sure, to which you do well to pay attention as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star arises in your hearts.

Referências Cruzadas

Apocalipse 22:16

Eu, Jesus, enviei o meu anjo, para vos testificar estas coisas nas igrejas: eu sou a raiz e a geração de Davi, a resplandecente estrela da manhã.

Salmos 119:105

Lâmpada para os meus pés é tua palavra e luz, para o meu caminho.

Isaías 9:2

O povo que andava em trevas, viu uma grande luz, e sobre os que habitavam na região da sombra da morte resplandeceu a luz.

Apocalipse 2:28

E dar-lhe-ei a estrela da manhã.

João 5:35

Ele era a candeia que ardia e alumiava; e vós quisestes alegrar-vos por um pouco de tempo com a sua luz.

Salmos 19:7-9

A lei do SENHOR é perfeita e refrigera a alma; o testemunho do SENHOR é fiel e dá sabedoria aos símplices.

Provérbios 6:23

Porque o mandamento é uma lâmpada, e a lei, uma luz, e as repreensões da correção são o caminho da vida,

Isaías 8:20

À lei e ao testemunho! Se eles não falarem segundo esta palavra, é porque não há luz neles.

Isaías 41:21-23

Apresentai a vossa demanda, diz o SENHOR; trazei as vossas firmes razões, diz o Rei de Jacó.

Isaías 41:26

Quem anunciou isto desde o princípio, para que o possamos saber, ou desde antes, para que digamos: Justo é? Porém não há quem anuncie, nem tampouco quem manifeste, nem tampouco quem ouça as vossas palavras.

Isaías 60:1-2

Levanta-te, resplandece, porque vem a tua luz, e a glória do SENHOR vai nascendo sobre ti;

Mateus 4:16

O povo, que estava assentado em trevas, viu uma grande luz; e aos que estavam assentados na região e sombra da morte a luz raiou.

Lucas 1:78-79

Pelas entranhas da misericórdia do nosso Deus, com que o Oriente do alto nos visitou;

Lucas 16:29-31

Disse-lhe Abraão: Têm Moisés e os profetas: ouçam-nos.

João 1:7-9

Este veio para testemunho, para que testificasse da luz; para que todos cressem por ele.

João 5:39

Examinais as Escrituras, porque vós cuidais ter nelas a vida eterna, e são elas que de mim testificam.

João 8:12

Falou-lhes pois Jesus outra vez dizendo: Eu sou a luz do mundo; quem me segue não andará em trevas, mas terá a luz da vida.

Atos 15:29

Que vos abstenhais das coisas sacrificadas aos ídolos, e do sangue, e da carne sufocada e da prostituição das quais coisas fazeis bem se vos guardardes. Bem vos vá.

Atos 17:11

Ora estes foram mais nobres do que os que estavam em Tessalônica, porque de bom grado receberam a palavra, examinando cada dia nas Escrituras se estas coisas eram assim.

2 Coríntios 4:4-6

Nos quais o deus deste século cegou os entendimentos dos incrédulos, para que lhes não resplandeça a luz do evangelho da glória de Cristo, que é a imagem de Deus.

Efésios 5:7-8

Portanto não sejais seus companheiros.

Tiago 2:8

Todavia, se cumprirdes, conforme a Escritura, a lei real: Amarás a teu próximo como a ti mesmo, bem fazeis.

1 Pedro 1:10

Da qual salvação inquiriram e trataram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que vos foi dada.

1 João 5:10

Quem crê no Filho de Deus, em si mesmo tem o testemunho: quem a Deus não crê mentiroso o fez; porquanto não creu no testemunho que Deus de seu Filho deu.

3 João 1:6

Que em presença da igreja testificaram do teu amor: aos quais, se conduzires como é digno para com Deus, bem farás;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org