Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E não ficará em pé o que maneja o arco, nem o ligeiro de pés se livrará, nem tampouco se livrara o que vai montado a cavalo;

A Bíblia Sagrada

E não ficará em pé o que leva o arco, nem o ligeiro de pés se livrará, nem tampouco o que vai montado a cavalo livrará a sua alma.

Bíblia King James Atualizada Português

O arqueiro não manterá a sua posição, o que corre não se livrará, e o cavaleiro não poderá salvar a si mesmo;

New American Standard Bible

"He who grasps the bow will not stand his ground, The swift of foot will not escape, Nor will he who rides the horse save his life.

Referências Cruzadas

Salmos 33:16-17

Um rei não se salva pela multidão do seu exército; nem o homem valente se livra pela muita força.

Ezequiel 39:3

Com um golpe tirarei da tua mão esquerda o teu arco, e farei cair da tua mão direita as tuas flechas.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org