Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Corra, porém, o juízo como as águas, e a justiça, como o ribeiro impetuoso.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Corra, porém, a justiça como as águas, e a retidão como o ribeiro perene.

Bíblia King James Atualizada Português

Em vez disso, deixai correr livre o direito como um rio caudaloso, e a justiça como um ribeiro eterno!

New American Standard Bible

"But let justice roll down like waters And righteousness like an ever-flowing stream.

Referências Cruzadas

Miqueias 6:8

Ele te declarou, ó homem, o que é bom; e que é o que o SENHOR pede de ti, senão que pratiques a justiça, e ames a beneficência, e andes humildemente com o teu Deus?

Provérbios 21:3

Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao SENHOR do que oferecer-lhe sacrifício.

Amós 5:7

Vós que converteis o juízo em alosna e deitais por terra a justiça,

Jó 29:12-17

porque eu livrava o miserável, que clamava, como também o órfão que não tinha quem o socorresse.

Jeremias 22:3

Assim diz o SENHOR: Exercei o juízo e a justiça, e livrai o espoliado da mão do opressor; e não oprimais ao estrangeiro, nem ao órfão, nem à viúva; não façais violência, nem derrameis sangue inocente neste lugar.

Oseias 6:6

Porque eu quero misericórdia e não sacrifício; e o conhecimento de Deus, mais do que holocaustos.

Amós 5:14-15

Buscai o bem e não o mal, para que vivais; e assim o SENHOR, o Deus dos Exércitos, estará convosco, como dizeis.

Marcos 12:32-34

E o escriba lhe disse: Muito bem, Mestre, e com verdade disseste que há um só Deus, e que não há outro além dele;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org