Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E ouvi uma voz do céu, que me dizia: Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem dos seus trabalhos, e as suas obras os sigam.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então ouvi uma voz do céu, que dizia: Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem dos seus trabalhos, pois as suas obras os acompanham.

Bíblia King James Atualizada Português

Então, ouvi uma voz grave do céu que ordenava: “Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem de suas lutas e trabalhos, porquanto as suas obras os acompanham!” Chegou a hora de ceifar a terra

New American Standard Bible

And I heard a voice from heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them."

Referências Cruzadas

1 Coríntios 15:18

E também os que dormiram em Cristo estão perdidos.

1 Tessalonicenses 4:16

Porque o mesmo Senhor descerá do céu com alarido, e com voz de arcanjo, e com a trombeta de Deus; e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro.

Apocalipse 6:11

E foram dadas a cada um compridas vestes brancas e foi-lhes dito que repousassem ainda um pouco de tempo, até que também se completasse o número de seus conservos e seus irmãos que haviam de ser mortos como eles foram.

Apocalipse 20:6

Bem-aventurado e santo aquele que tem parte na primeira ressurreição: sobre este não tem poder a segunda morte; mas serão sacerdotes de Deus e de Cristo, e reinarão com ele mil anos.

Hebreus 4:9-11

Portanto resta ainda um repouso para o povo de Deus.

Jó 3:17-19

Ali, os maus cessam de perturbar; e, ali, repousam os cansados.

Salmos 19:11

Também por eles é admoestado o teu servo; e em os guardar há grande recompensa.

Salmos 85:13

A justiça irá adiante dele, e ele nos fará andar no caminho aberto pelos seus passos.

Eclesiastes 4:1-2

Depois, voltei-me e atentei para todas as opressões que se fazem debaixo do sol; e eis que vi as lágrimas dos que foram oprimidos e dos que não têm consolador; e a força estava da banda dos seus opressores; mas eles não tinham nenhum consolador.

Isaías 35:10

E os resgatados do SENHOR voltarão; e virão a Sião com júbilo, e alegria eterna haverá sobre as suas cabeças; gozo e alegria alcançarão, e deles fugirá a tristeza e o gemido. 

Isaías 57:1-2

Perece o justo, e não há quem considere isso em seu coração, e os homens compassivos são recolhidos, sem que alguém considere que o justo é levado antes do mal.

Mateus 3:17

E eis que uma voz dos céus, dizia: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo.

Mateus 25:35-40

Porque tive fome, e destes-me de comer; tive sede, e destes-me de beber; era estrangeiro, e hospedastes-me;

Lucas 16:9

E eu vos digo: Granjeai amigos com as riquezas da injustiça; para que, quando estas vos faltarem, vos recebam eles nos tabernáculos eternos.

Lucas 16:25

Disse, porém, Abraão: Filho, lembra-te de que recebeste os teus bens em tua vida, e Lázaro somente males; e agora este é consolado e tu atormentado;

Romanos 14:8

Porque, se vivemos, para o Senhor vivemos: se morremos, para o Senhor morremos. De sorte que, ou vivamos ou morramos, somos do Senhor.

1 Coríntios 15:58

Portanto, meus amados irmãos, sede firmes e constantes, sempre abundantes na obra do Senhor, sabendo que o vosso trabalho não é vão no Senhor

2 Coríntios 5:8

Mas temos confiança e desejamos antes deixar este corpo, para habitar com o Senhor.

Gálatas 6:7-8

Não erreis: Deus não se deixa escarnecer; porque tudo o que o homem semear, isso também ceifará.

Filipenses 1:21-23

Porque para mim o viver é Cristo, e o morrer é ganho.

Filipenses 2:17

E, ainda que seja oferecido por libação sobre o sacrifício e serviço da vossa fé, folgo e me regozijo com todos vós.

1 Tessalonicenses 4:14

Porque, se cremos que Jesus morreu e ressuscitou, assim também, aos que em Jesus dormem, Deus os tornará a trazer com ele.

1 Tessalonicenses 5:10

Que morreu por nós, para que, quer vigiemos, quer durmamos, vivamos juntamente com êle.

2 Tessalonicenses 1:6-7

Se de facto é justo diante de Deus que dê em paga tribulação aos que vos atribulam,

2 Timóteo 4:7-8

Combati o bom combate, acabei a carreira, guardei a fé.

Hebreus 6:10-11

Porque Deus não é injusto para se esquecer da vossa obra, e do trabalho da caridade que para com o seu nome mostrastes, enquanto servistes aos santos; e ainda servis.

Apocalipse 1:11

Que dizia: O que vês, escreve-o num livro, e envia-o às sete igrejas que estão na Ásia: A Éfeso, e a Smirna, e a Pérgano, e a Tiatira, e a Sardo, e a Filadélfia, e a Laodicéia.

Apocalipse 2:1

ESCREVE ao anjo da igreja que está em Éfeso: Isto diz aquele que tem na sua dextra as sete estrelas, que anda no meio dos sete castiçais de ouro:

Apocalipse 7:14-17

E eu disse-lhe: Senhor, tu sabes. E ele disse-me: Estes são os que vieram de grande tribulação, e lavaram os seus vestidos e os branquearam no sangue do Cordeiro.

Apocalipse 10:4

E, sendo ouvidas dos sete trovões as suas vozes, eu ia escrevê-las, e ouvi uma voz do céu, que me dizia: Sela o que os sete trovões falaram, e não o escrevas.

Apocalipse 11:15

E tocou o sétimo anjo a sua trombeta, e houve no céu grandes vozes, que diziam: Os reinos do mundo vieram a ser de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre.

Apocalipse 11:19

E abriu-se no céu o templo de Deus, e a arca do seu concerto foi vista no seu templo: e houve relâmpagos, e vozes, e trovões, e terremotos e grande saraiva.

Apocalipse 16:17

E o sétimo anjo derramou a sua taça no ar, e saiu grande voz do templo do céu, do trono, dizendo: Está feito.

Apocalipse 19:9

E disse-me: Escreve: Bem-aventurados aqueles que são chamados à ceia das bodas do Cordeiro. E disse-me: Estas são as verdadeiras palavras de Deus.

Apocalipse 21:5

E o que estava assentado sobre o trono disse: Eis que faço novas todas as coisas. E disse-me: Escreve; porque estas palavras são verdadeiras e fiéis.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org