Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Eis que venho como ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia, e guarda os seus vestidos, para que não ande nu, e não se vejam as suas vergonhas.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

(Eis que venho como ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia, e guarda as suas vestes, para que não ande nu, e não se veja a sua nudez.)

Bíblia King James Atualizada Português

“Eis que venho como vem o assaltante. Bem-aventurado todo aquele que se mantém alerta e conserva suas vestes preparadas, pois assim não terá de correr nu e ter sua vergonha exposta ao público”.

New American Standard Bible

("Behold, I am coming like a thief Blessed is the one who stays awake and keeps his clothes, so that he will not walk about naked and men will not see his shame.")

Referências Cruzadas

Apocalipse 3:18

Aconselho-te que de mim compres ouro provado no fogo, para que te enriqueças; e vestidos brancos, para que te vistas, e não apareça a vergonha da tua nudez; e que unjas os teus olhos com colírio, para que vejas;

Mateus 24:42-43

Vigiai, pois, porque não sabeis a que hora há-de vir o vosso Senhor;

Êxodo 32:25

E, vendo Moisés que o povo estava despido, porque Arão o havia despido para vergonha entre os seus inimigos,

Isaías 47:3

A tua vergonha se descobrirá, e ver-se-á o teu opróbrio; tomarei vingança, e não pouparei a homem algum.

Ezequiel 16:37

eis que ajuntarei todos os teus amantes, com os quais te misturaste, como também todos os que amaste, com todos os que aborreceste, e ajuntá-los-ei contra ti em redor e descobrirei a tua nudez diante deles, para que vejam toda a tua nudez.

Oseias 2:3

Para que eu não a deixe despida, e a ponha como no dia em que nasceu, e a faça como um deserto, e a ponha como uma terra seca, e a mate à sede,

Habacuque 2:15

Ai daquele que dá de beber ao seu companheiro! Tu, que lhe chegas o teu odre e o embebedas, para ver a sua nudez,

Mateus 25:13

Vigiai pois, porque não sabeis o dia nem a hora em que o Filho do homem há-de vir.

Mateus 26:41

Vigiai e orai, para que não entreis em tentação: na verdade, o espírito está pronto, mas a carne é fraca.

Marcos 13:33-37

Olhai, vigiai e orai; porque não sabeis quando chegará o tempo.

Marcos 14:38

Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.

Lucas 12:37-43

Bem-aventurados aqueles servos, os quais, quando o Senhor vier, achar vigiando! Em verdade vos digo que se cingirá, e os fará assentar à mesa, e, chegando-se, os servirá.

Lucas 21:36

Vigiai pois em todo o tempo, orando, para que sejais havidos por dignos de evitar todas estas coisas que hão-de acontecer, e de estar em pé diante do Filho do homem.

Atos 20:31

Portanto, vigiai, lembrando-vos de que durante três anos, não cessei, noite e dia, de admoestar com lágrimas a cada um de vós.

2 Coríntios 5:3

Se, todavia, estando vestidos, não formos achados nus.

1 Tessalonicenses 5:2-3

Porque vós mesmos sabeis muito bem que o dia do Senhor virá como o ladrão de noite;

1 Tessalonicenses 5:6

Não durmamos pois, como os demais, mas vigiemos, e sejamos sóbrios,

1 Pedro 4:7

E já está próximo o fim de todas as coisas; portanto sede sóbrios e vigiai em oração.

2 Pedro 3:10

Mas o dia do Senhor virá como o ladrão de noite; no qual os céus passarão com grande estrondo, e os elementos, ardendo, se desfarão, e a terra, e as obras que nela há, se queimarão.

Apocalipse 3:3-4

Lembra-te pois do que tens recebido e ouvido, e guarda-o, e arrepende-te. E, se não vigiares, virei sobre ti como um ladrão, e não saberás a que hora sobre ti virei.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org