Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Mas a Paulo parecia razoável que não tomassem consigo aquele que desde Panfília se tinha apartado dêles e não os acompanhou naquela obra.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas a Paulo não parecia razoável que tomassem consigo aquele que desde a Panfília se tinha apartado deles e não os tinha acompanhado no trabalho.

Bíblia King James Atualizada Português

Paulo, entretanto, não conseguia ver razão para levar consigo aquele que desde a Panfília havia decidido se afastar deles e não os acompanhara até o fim da missão.

New American Standard Bible

But Paul kept insisting that they should not take him along who had deserted them in Pamphylia and had not gone with them to the work.

Referências Cruzadas

Atos 13:13

E, partindo de Pafos, Paulo e os que estavam com ele chegaram a Perge, da Panfília. Mas João, apartando-se deles, voltou para Jerusalém.

Salmos 78:9

Os filhos de Efraim, armados e trazendo arcos, retrocederam no dia da peleja.

Provérbios 25:19

Como dente quebrado e pé deslocado, assim é a confiança no desleal, no tempo da angústia.

Lucas 9:61

Disse também outro: Senhor, eu te seguirei, mas deixa-me despedir primeiro dos que estão em minha casa.

Lucas 14:27-34

E qualquer que não levar a sua cruz, e não vier após mim, não pode ser meu discípulo.

Tiago 1:8

O homem de coração dobre é inconstante em todos os seus caminhos.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org