Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Por esse motivo, busco sempre manter minha consciência limpa na presença de Deus e dos homens.

A Bíblia Sagrada

E por isso procuro sempre ter uma consciência sem ofensa, tanto para com Deus como para com os homens.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Por isso procuro sempre ter uma consciência sem ofensas diante de Deus e dos homens.

New American Standard Bible

"In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience both before God and before men.

Referências Cruzadas

Atos 23:1

Paulo, olhando atentamente para o Sinédrio, declarou: “Caros compatriotas, até o dia de hoje tenho cumprido meu dever perante Deus com toda a boa consciência!”

Romanos 2:15

pois demonstram claramente que os mandamentos da Lei estão gravados em seu coração. E disso dão testemunho a sua própria consciência e seus pensamentos, algumas vezes os acusando, em outros momentos lhe servindo por defesa.

Romanos 9:1

Digo a verdade em Cristo, não falo inverdades, minha consciência o confirma no Espírito Santo,

1 Coríntios 4:4

Porquanto, ainda que esteja consciente de que nada há contra mim, nem por isso me justifico, pois quem julga é o Senhor.

2 Coríntios 1:12

Esta é a nossa glória: o testemunho da nossa consciência de que temos nos conduzido no mundo, especialmente em nosso relacionamento para convosco, em santidade e sinceridade que vêm de Deus, não em sabedoria carnal, mas de acordo com a graça de Deus,

2 Coríntios 4:2

Pelo contrário, rejeitamos os procedimentos secretos e vergonhosos; não fazemos uso de qualquer tipo de engano, nem torcemos a Palavra de Deus. Mas, por meio do claro ensino público da verdade, recomendamo-nos à consciência de todas as pessoas, perante a Deus.

1 Tessalonicenses 2:10

Vós e Deus sois testemunhas de como nos portamos de maneira santa, justa e irrepreensível entre vós, os que credes;

1 Timóteo 1:5

O alvo dessa orientação é o amor que procede de um coração puro, de uma boa consciência e de uma fé sincera.

1 Timóteo 1:19

preservando a fé e a boa consciência; porquanto algumas pessoas, vindo a rejeitá-la, naufragaram na fé.

1 Timóteo 3:9

Devem permanecer no ministério da fé com consciência pura.

2 Timóteo 1:3

Rendo graças a Deus, a quem sirvo com a consciência limpa, como o serviram meus antepassados, ao lembrar-me constantemente de ti, noite e dia, em minhas fervorosas orações.

Tito 1:15

Para as pessoas puras, tudo é puro; no entanto, para os corrompidos e descrentes, nada é puro; pelo contrário, tanto a razão quanto a consciência deles estão pervertidas.

Tito 2:11-13

Porquanto, a graça de Deus se manifestou salvadora para todas as pessoas.

Hebreus 9:14

quanto mais o sangue de Cristo, que mediante o Espírito eterno se ofereceu de forma imaculada a Deus, purificará completamente a nossa consciência de comportamentos que conduzem à morte, para que sirvamos ao Deus vivo!

Hebreus 10:22

Portanto, acheguemo-nos a Deus com um coração sincero e com absoluta certeza de fé, tendo os corações aspergidos para nos purificar de uma consciência culpada, e os nossos corpos lavados com água pura.

Hebreus 13:18

Orai por nós, pois temos certeza de caminhar com a consciência limpa, e desejamos viver de modo honrado em relação a todas as áreas da vida.

1 Pedro 2:19

Pois é louvável que, por causa da sua consciência para com Deus, alguém suporte constrangimentos e sofra injustamente.

1 Pedro 3:16

Contudo, fazei isso com humildade e respeito, conservando boa consciência, de tal maneira que os que falam com malignidade contra o vosso bom comportamento, pelo fato de viverdes em Cristo, fiquem envergonhados de suas próprias calúnias.

1 Pedro 3:21

que, prefigurando o batismo, agora também vos salva, o qual não é a remoção das impurezas do corpo humano, mas sim o resultado de uma boa consciência para com Deus, por intermédio da ressurreição de Cristo;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org