Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Ordenaram que Pedro e João fossem trazidos à presença deles e começaram a interrogá-los: “Com que poder ou em nome de quem fizestes isso?”

A Bíblia Sagrada

E, pondo-os no meio, perguntaram: Com que poder ou em nome de quem fizestes isto?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E, pondo-os no meio deles, perguntaram: Com que poder ou em nome de quem fizestes vós isto?

New American Standard Bible

When they had placed them in the center, they began to inquire, "By what power, or in what name, have you done this?"

Referências Cruzadas

Mateus 21:23

Tendo Jesus chegado ao templo, enquanto ensinava, acercaram-se dele os chefes dos sacerdotes e os anciãos do povo e o questionaram: “Com que autoridade fazes estas coisas aqui? E quem te deu essa autorização?”

Atos 4:10

tomai conhecimento, vós todos e todo o povo de Israel, de que, em o Nome de Jesus Cristo, o nazareno, aquele a quem vós crucificastes, porém a quem Deus ressuscitou dentre os mortos, sim, por intermédio desse Nome é que este homem está aqui, diante de vós, plenamente curado!

Êxodo 2:14

E ele replicou: “Quem te constituiu nosso chefe e nosso juiz?” Acaso queres matar-me como mataste ontem o egípcio?” Moisés teve medo e deduziu: “Com certeza, o fato já é de conhecimento público!”

1 Reis 21:12-14

Decretaram um tempo de jejum e expuseram Nabote no meio do povo.

Marcos 11:28

“Com que autoridade ages como vens agindo? Ou quem te outorgou tal autoridade para fazeres o que fazes?

João 2:18

Os judeus o contestaram, dizendo: “Que sinal de autoridade nos mostras, para agires dessa maneira?”

João 8:3

Os escribas e fariseus trouxeram até Ele uma mulher surpreendida em adultério. Forçaram-na a ficar em pé no meio de todos,

João 8:9

Então, aqueles que ouviram isso, sendo convencidos por suas consciências, foram se retirando um por um, começando pelos mais velhos até o último. Jesus foi deixado só, e a mulher ficou em pé onde estava.

Atos 5:27-28

E, depois de trazê-los, os apresentaram ao Sinédrio. E o sumo sacerdote os interrogou:

Atos 5:40

E as palavras de Gamaliel convenceram a eles. Então, mandaram trazer os apóstolos e ordenaram que fossem açoitados. Depois, exigiram-lhes que não mais falassem no Nome de Jesus e os deixaram sair em liberdade.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

6 Estavam reunidos Anás, o sumo sacerdote, bem como Caifás, João, Alexandre e todos os que eram da família do sumo sacerdote. 7 Ordenaram que Pedro e João fossem trazidos à presença deles e começaram a interrogá-los: “Com que poder ou em nome de quem fizestes isso?” 8 Então Pedro, cheio do Espírito Santo, lhes declarou: “Autoridades e líderes do povo!


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org