Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E quatro animais grandes, diferentes uns dos outros, subiam do mar.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E quatro grandes animais, diferentes uns dos outros, subiam do mar.
Bíblia King James Atualizada Português
Então vi quatro grandes animais, diferentes uns dos outros, que subiam do mar.
New American Standard Bible
"And four great beasts were coming up from the sea, different from one another.
Referências Cruzadas
Apocalipse 13:1
E EU pus-me sobre a areia do mar, e vi subir do mar uma besta que tinha sete cabeças e dez chifres, e sobre os seus chifres dez diademas, e sobre as suas cabeças um nome de blasfémia.
Daniel 7:17
Estes grandes animais, que são quatro, são quatro reis, que se levantarão da terra.
Salmos 76:4
Tu és mais ilustre e glorioso do que os montes de presa.
Ezequiel 19:3-8
E fez crescer um dos seus filhotinhos, o qual veio a ser leãozinho e aprendeu a apanhar a presa; e devorou os homens.
Daniel 2:32-33
A cabeça daquela estátua era de ouro fino; o seu peito e os seus braços, de prata; o seu ventre e as suas coxas, de cobre;
Daniel 2:37-40
Tu, ó rei, és rei de reis, pois o Deus dos céus te tem dado o reino, e o poder, e a força, e a majestade.
Daniel 7:4-8
O primeiro era como leão e tinha asas de águia; eu olhei até que lhe foram arrancadas as asas, e foi levantado da terra e posto em pé como um homem; e foi-lhe dado um coração de homem.
Zacarias 6:1-8
E outra vez levantei os meus olhos, e olhei, e vi quatro carros que saíram dentre dois montes, e estes montes eram montes de metal.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
2 Falou Daniel e disse: Eu estava olhando, na minha visão da noite, e eis que os quatro ventos do céu combatiam no mar grande. 3 E quatro animais grandes, diferentes uns dos outros, subiam do mar. 4 O primeiro era como leão e tinha asas de águia; eu olhei até que lhe foram arrancadas as asas, e foi levantado da terra e posto em pé como um homem; e foi-lhe dado um coração de homem.