Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Portanto, tem o cuidado de não abandonar os levitas enquanto estiveres vivendo na tua própria terra.

A Bíblia Sagrada

Guarda-te que não desampares o levita todos os teus dias na terra.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Guarda-te, que não desampares o levita por todos os dias que viveres na tua terra.

New American Standard Bible

"Be careful that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.

Referências Cruzadas

Deuteronômio 14:27-29

Contudo, quanto ao levita que mora nas tuas cidades, não o abandonarás, pois os levitas não possuem propriedade nem herança próprias.

2 Crônicas 11:13-14

Os sacerdotes e levitas que havia em todo Israel recorreram a Roboão de todos os seus territórios.

2 Crônicas 31:4-21

Além disso, ordenou ao povo, moradores de Jerusalém, que contribuísse com os sacerdotes e aos levitas, a porção que lhes era devida a fim de que pudessem dedicar-se ao estudo, ensino e prática da Torá, a Lei de Yahweh.

Neemias 10:34-39

Também lançamos sortes entre as famílias dos sacerdotes, dos levitas e do restante da população, com o objetivo de escalar anualmente a família que ficará responsável pelo suprimento de lenha ao templo de nosso Deus, na época determinada, para queimar sobre o altar de Yahweh, o SENHOR nosso Deus, segundo está escrito na Torá, Lei.

1 Coríntios 9:10-14

Ou certamente não estaria fazendo tal afirmação por nossa causa? É evidente que é em nosso favor que esse princípio foi escrito. Pois “o lavrador quando ara a terra, e o debulhador quando tira as cascas das sementes, deve fazê-lo na esperança de participar dos resultados da colheita”.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

18 Em vez disso, tu o comerás na presença de Yahweh, teu Deus, somente no local que o SENHOR teu Deus houver escolhido, tu, teu filho e tua filha, teu servo e tua serva, e o levita que mora contigo. E te alegrarás diante do Eterno, o teu Deus, de todo o empreendimento das tuas mãos. 19 Portanto, tem o cuidado de não abandonar os levitas enquanto estiveres vivendo na tua própria terra. 20 Quando Yahweh, o teu Deus, tiver alargado o teu território de acordo com o que te prometeu, e desejares comer carne e pedires: “Eu gostaria de comer um pouco de carne!”, poderás comer o quanto quiseres.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org