Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

De todas as criaturas que vivem nas águas, podereis comer somente as que possuem barbatanas e escamas.

A Bíblia Sagrada

Isto comereis de tudo o que há nas águas: tudo o que tem barbatanas e escamas comereis.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Isto podereis comer de tudo o que há nas águas: tudo o que tem barbatanas e escamas podereis comer;

New American Standard Bible

"These you may eat of all that are in water: anything that has fins and scales you may eat,

Referências Cruzadas

Levítico 11:9-12

Dentre tudo aquilo que vive na água, podereis comer o seguinte: Tudo o que tem barbatanas e escamas e vive na água dos mares e dos rios podereis comer.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

8 O porco também é abominável: embora tenha casco fendido, não rumina. Portanto, não podereis comer a carne desses animais, tampouco tocar em seus cadáveres. 9 De todas as criaturas que vivem nas águas, podereis comer somente as que possuem barbatanas e escamas. 10 Contudo, não podereis comer nenhuma criatura que não tiver barbatanas nem escamas; é impura para vós.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org