Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Yahweh também ficou muito irado contra Arão a ponto de querer igualmente destruí-lo, mas naquela ocasião também supliquei por Arão.
A Bíblia Sagrada
Também o SENHOR se irou muito contra Arão para o destruir; mas também orei por Arão ao mesmo tempo.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
O Senhor se irou muito contra Arão para o destruir; mas também orei a favor de Arão ao mesmo tempo.
New American Standard Bible
"The LORD was angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.
Referências Cruzadas
Êxodo 32:2-5
Arão consentiu e orientou-os: “Tirai os brincos de ouro das orelhas de vossas mulheres, de vossos filhos e filhas, e trazei-mos!”
Êxodo 32:21
Então Moisés questionou Arão: “Que exigências te fez este povo, que te impelisse a tão horrível pecado?”
Êxodo 32:35
E assim Yahweh castigou os israelitas com uma doença avassaladora, porquanto exigiram que Arão lhes fizesse um bezerro de ouro a que cultuaram.
Hebreus 7:26-28
Certamente estávamos necessitados de um sacerdote como este: santo, inculpável, puro, apartado dos pecadores, exaltado acima dos céus.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
19 Pois Eu tinha medo da ira e do furor que o SENHOR poderia dirigir contra vós, pensando em condenar-vos ao extermínio. Yahweh, contudo, ouviu a minha oração ainda mais uma vez! 20 Yahweh também ficou muito irado contra Arão a ponto de querer igualmente destruí-lo, mas naquela ocasião também supliquei por Arão. 21 Em seguida, tomei aquela imagem de bezerro, o ídolo em forma de bezerro com o qual pecastes, e o queimei em grande fogo; depois o esmaguei e o triturei até que virasse pó, e o joguei no riacho que desce do monte.