Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E eles, quer ouçam quer deixem de ouvir (porque eles são casa rebelde), hão de saber que esteve no meio deles um profeta.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E eles, quer ouçam quer deixem de ouvir (porque eles são casa rebelde), hão de saber que esteve no meio deles um profeta.

Bíblia King James Atualizada Português

Sendo assim, quer aquela nação amotinada ouça, quer não lhe dê atenção, ficará sabendo que um profeta esteve entre a sua gente.

New American Standard Bible

"As for them, whether they listen or not--for they are a rebellious house--they will know that a prophet has been among them.

Referências Cruzadas

Ezequiel 3:27

Mas, quando eu falar contigo, abrirei a tua boca, e lhes dirás: Assim diz o SENHOR: Quem ouvir ouça, e quem deixar de ouvir deixe; porque casa rebelde são eles. Naum Capitulo

Ezequiel 33:33

Mas, quando vier isto (eis que está para vir), então, saberão que houve no meio deles um profeta. 

Ezequiel 2:7

Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.

Mateus 10:12-15

E, quando entrardes nalguma casa, saudai-a;

João 15:22

Se eu não viera, nem lhes houvera falado, não teriam pecado, mas agora não têm desculpa do seu pecado.

Atos 13:46

Mas Paulo e Barnabé, usando de ousadia, disseram: Era mister que a vós se vos pregasse primeiro a palavra de Deus; mas, visto que a rejeitais, e vos não julgais dignos da vida eterna, eis que nos voltamos para os gentios;

Ezequiel 3:10-11

Disse-me mais: Filho do homem, coloca no coração todas as minhas palavras que te hei de dizer e ouve-as com os teus ouvidos.

Ezequiel 3:19

Mas, se avisares o ímpio, e ele não se converter da sua impiedade e do seu caminho ímpio, ele morrerá na sua maldade, mas tu livraste a tua alma.

Ezequiel 33:9

Mas, quando tu tiveres falado para desviar o ímpio do seu caminho, para que se converta dele, e ele se não converter do seu caminho, ele morrerá na sua iniquidade, mas tu livraste a tua alma.

Lucas 10:10-12

Mas em qualquer cidade em que entrardes e vos não receberem, saindo por suas ruas, dizei:

Romanos 3:3

Pois quê? Se alguns foram incrédulos, a sua incredulidade aniquilará a fidelidade de Deus?

2 Coríntios 2:15-17

Porque para Deus somos o bom cheiro de Cristo, nos que se salvam e nos que se perdem.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org